quieten down dans le dictionnaire Oxford-Hachette

Traductions de quieten down dans le dictionnaire anglais»français

I.down1 [GB daʊn, Am daʊn] ADV Down often occurs as the second element in verb combinations in English (go down, fall down, get down, keep down, put down etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (go, fall, get, keep, put etc.).
When used to indicate vague direction, down often has no explicit translation in French: to go down to London = aller à Londres; down in Brighton = à Brighton.
For examples and further usages, see the entry below.

2. down (indicating position at lower level):

Voir aussi : put, keep, go, get, fall

put FIN → put option

II.put <pprés putting, prét, ppas put> [GB pʊt, Am pʊt] VERBE trans

1. put (place):

2. put (cause to go or undergo):

6. put (express):

1. keep (cause to remain):

1. go (move, travel):

aller (from de, to à, en)
who goes there? MILIT

18. go (extend in depth or scope):

III.go <pl goes> [GB ɡəʊ, Am ɡoʊ] SUBST

1. go GB:

à qui le tour?
he's all go fam!
it's all the go fam!
that was a near go fam!
to go off on one GB fam
to go off like a frog in a sock Aus fam event:
there you go fam!

I.get <pprés getting, prét got, ppas got, gotten Am> [ɡet] VERBE trans This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get TV, RADIO channel, programme

II.get <pprés getting, prét got, ppas got, gotten Am> [ɡet] VERBE intr

get her fam!
get him fam in that hat!
to get it up arg vulg
bander arg vulg
to get it up arg vulg
to get one's in Am fam

III.fall <prét fell, ppas fallen> [GB fɔːl, Am fɔl] VERBE intr

1. fall (come down):

9. fall ground → fall away

down2 [GB daʊn, Am daʊn] SUBST (all contexts)

quieten down dans le dictionnaire PONS

Traductions de quieten down dans le dictionnaire anglais»français

Voir aussi : up

anglais d'Amérique

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

anglais
I came down in the middle of the night last night due to the onset of strong winds when normally things quieten down.
www.sail-world.com
When heard after birth, the baby seems to pay attention to it and quieten down.
www.mirror.co.uk
The motel owner said he, personally, would never go over and ask people to quieten down.
www.odt.co.nz
I'll just pause for your sympathetic "awww" s to quieten down.
www.pocketgamer.co.uk
Now we just hope that things will quieten down and go back to the status quo.
www.telegraph.co.uk
They quieten down and go to sleep much more quickly in a pink room.
www.telegraph.co.uk
As he heard the evidence against him he mouthed off in court on more than one occasion and had to be repeatedly told to quieten down by the judge.
www.dailymail.co.uk
Why don't we all quieten down a bit and just get on with it?
www.irishexaminer.com
Kye can be heard telling his companion to quieten down so that they are not seen by the clowns.
www.somersetlive.co.uk
Everyone around us behaved really badly and my friends told a couple of boys to quieten down.
www.dailymail.co.uk

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "quieten down" dans d'autres langues


Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski