espagnol » polonais

Traductions de „fagar“ dans le dictionnaire espagnol » polonais

(Aller à polonais » espagnol)

lagar [laˈɣar] SUBST m AGR

pagar <g → gu> [paˈɣar] VERBE trans

1. pagar gastos:

2. pagar sueldo:

3. pagar una deuda:

5. pagar (recompensar):

Idiomes/Tournures:

I . cagar <g → gu> [kaˈɣar] vulg VERBE intr

II . cagar <g → gu> [kaˈɣar] vulg VERBE trans

III . cagar <g → gu> [kaˈɣar] vulg VERBE pron

cagar cagarse (de miedo):

II . fajar [faˈxar] VERBE pron

fajar fajarse AmLat:

I . fatigar <g → gu> [fatiˈɣar] VERBE trans

II . fatigar <g → gu> [fatiˈɣar] VERBE pron fatigarse

1. fatigar (cansarse):

2. fatigar (sofocarse):

I . amagar <g → gu> [amaˈɣar] VERBE intr

1. amagar (amenazar):

2. amagar enfermedad:

II . amagar <g → gu> [amaˈɣar] VERBE trans (indicar)

I . apagar <g → gu> [apaˈɣar] VERBE trans

1. apagar luz, cigarrillo:

3. apagar hambre:

4. apagar protesta:

5. apagar televisor, radio:

6. apagar cal:

Idiomes/Tournures:

¡apaga y vámonos! fam

II . apagar <g → gu> [apaˈɣar] VERBE pron

apagar apagarse:

I . tragar <g → gu> [traˈɣar] VERBE trans

1. tragar comida, bebida:

2. tragar t. fig (devorar):

3. tragar (soportar):

II . tragar <g → gu> [traˈɣar] VERBE pron tragarse

1. tragar comida, bebida:

Idiomes/Tournures:

I . llagar <g → gu> [ʎaˈɣar] VERBE trans

1. llagar (herir):

2. llagar (rozar):

II . llagar <g → gu> [ʎaˈɣar] VERBE pron llagarse

1. llagar (ulcerarse):

fardar [farˈðar] VERBE intr fam

1. fardar (presumir):

2. fardar coche:

faenar [faeˈnar] VERBE intr

1. faenar (trabajar la tierra):

2. faenar (pescar):

I . fallar [faˈʎar] VERBE intr

2. fallar (no funcionar):

3. fallar (no cumplir con su palabra):

faltar [falˈtar] VERBE intr

1. faltar (no estar):

3. faltar (quedar por hacer):

falta (por) saber si...

4. faltar (asentir amablemente):

5. faltar (énfasis):

8. faltar (ofender):

faxear [faɣseˈar] VERBE trans

I . cargar <g → gu> [karˈɣar] VERBE intr

1. cargar (llevar):

II . cargar <g → gu> [karˈɣar] VERBE trans

1. cargar (para el transporte):

2. cargar arma:

3. cargar (achacar):

4. cargar fam (irritar):

5. cargar jarg (suspender):

6. cargar AmLat:

III . cargar <g → gu> [karˈɣar] VERBE pron cargarse

2. cargar fam (romper):

¡te la vas a cargar! fig

3. cargar fam (matar):

I . largar <g → gu> [larˈɣar] VERBE trans

1. largar (soltar):

3. largar fam discurso:

II . largar <g → gu> [larˈɣar] VERBE intr fam

III . largar <g → gu> [larˈɣar] VERBE pron

largar largarse fam:

fagot1 [faˈɣot] SUBST mf

fagocista(-tka) m (f)

I . pegar <g → gu> [peˈɣar] VERBE trans

1. pegar (aglutinar):

2. pegar (con hilo/grapa):

4. pegar (contagiar):

5. pegar fuego:

8. pegar AmLat jarg (tener suerte):

9. pegar Mex (atar):

II . pegar <g → gu> [peˈɣar] VERBE intr

1. pegar (hacer juego):

2. pegar (rozar):

3. pegar jarg (currar):

Idiomes/Tournures:

III . pegar <g → gu> [peˈɣar] VERBE pron pegarse

3. pegar (quemarse):

4. pegar (entrometerse):

5. pegar (aficionarse):

6. pegar (acompañar siempre):

I . cegar [θeˈɣar] VERBE intr irrég como fregar

II . cegar [θeˈɣar] VERBE trans irrég como fregar

III . cegar [θeˈɣar] VERBE pron irrég como fregar cegarse

2. cegar tubo:

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский