polonais » allemand

podnoszenie <gén ‑ia, sans pl > [podnoʃeɲe] SUBST nt

podniesienie <gén ‑ia, plur ‑ia> [podɲeɕeɲe] SUBST nt

1. podniesienie sans pl (czynność):

2. podniesienie RÉLIG:

podwyższenie <gén ‑ia, plur ‑ia> [podvɨʃʃeɲe] SUBST nt

I . podnosić <‑si; perf podnieść [lub po‑]> [podnoɕitɕ] VERBE trans

5. podnosić (powodować uniesienie):

7. podnosić (zwracać uwagę na coś):

II . podnosić <‑si; perf podnieść [lub po‑]> [podnoɕitɕ] VERBE pron

1. podnosić (wstawać):

6. podnosić fig (zmieniać stan):

podnośnik <gén ‑a, plur ‑i> [podnoɕɲik] SUBST m TEC

podniecenie <gén ‑ia, sans pl > [podɲetseɲe] SUBST nt

2. podniecenie BIOL (pobudzenie seksualne):

noszenie <gén ‑ia, plur ‑ia> [noʃeɲe] SUBST nt

1. noszenie sans pl (dźwiganie, trzymanie):

Tragen nt

2. noszenie AVIAT:

wznoszenie <gén ‑ia, plur ‑ia> [vznoʃeɲe] SUBST nt

1. wznoszenie (podnoszenie):

Erheben nt

2. wznoszenie (budowanie):

3. wznoszenie AVIAT:

podniebienie <gén ‑ia, plur ‑ia> [podɲebjeɲe] SUBST nt

2. podniebienie fig (zmysł smaku):

Gaumenfreuden fpl sout

podnośny [podnoɕnɨ] ADJ TEC

podniecić [podɲetɕitɕ]

podniecić perf od podniecać

Voir aussi : podniecać

I . podniecać <‑ca; perf podniecić> [podɲetsatɕ] VERBE trans

2. podniecać BIOL (pobudzać seksualnie):

II . podniecać <‑ca; perf podniecić> [podɲetsatɕ] VERBE pron

1. podniecać sout:

2. podniecać BIOL (pobudzać się seksualnie):

sich acc an etw dat erregen [o. aufgeilen vulg ]

I . podniszczyć <‑czy; imparf ‑szcz> [podɲiʃtʃɨtɕ] VERBE trans perf (zniszczyć częściowo)

II . podniszczyć <‑czy; imparf ‑szcz> [podɲiʃtʃɨtɕ] VERBE pron perf (książka, buty)

koszenie <gén ‑ia, sans pl > [koʃeɲe] SUBST nt

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski