polonais » allemand

się <siebie, sobą, sobie> [ɕe] PRON refl

1. się (siebie samego):

sich acc

2. się (siebie wzajemnie):

einander acc

3. się (strona zwrotna czasownika):

sich acc irren

awanturować się <‑ruje się> [avanturovatɕ ɕe] VERBE pron

bać się <boi się; imparf bój się> [batɕ ɕe] VERBE pron

3. bać się (nie mieć odwagi):

biedzić się <‑dzi się; imparf biedź się> [bjedʑitɕ ɕe] VERBE pron

bisurmanić się <‑ni się; imparf ‑ań się> [bisurmaɲitɕ ɕe] VERBE pron przest

1. bisurmanić się (psocić):

2. bisurmanić się (prowadzić hulaszczy tryb życia):

blamować się <‑muje się; perf z‑> [blamovatɕ ɕe] VERBE pron sout (ośmieszać się)

błaźnić się <‑ni się; perf z‑> [bwaʑɲitɕ ɕe] VERBE pron

błąkać się <‑ka się> [bwoŋkatɕ ɕe] VERBE pron

boczyć się <‑czy się; imparf bocz się> [botʃɨtɕ ɕe] VERBE pron

borykać się <‑ka się> [borɨkatɕ ɕe] VERBE pron

byczyć się <‑czy się; imparf bycz się> [bɨtʃɨtɕ ɕe] VERBE pron fam

cackać się <‑ka się> [tsatskatɕ ɕe] VERBE pron fam

ceregielić się <‑li się> [tseregjelitɕ ɕe] VERBE pron

1. ceregielić się fam (cackać się):

certolić się <‑li się> [tsertolitɕ ɕe] VERBE pron fam (cackać się)

chajtać się <‑ta się; imparf ‑aj się> [xajtatɕ ɕe] imperf, chajtnąć się [xajtnoɲtɕ ɕe] VERBE perf pron fam

chełpić się <‑pi się; imparf chełp się> [xewpitɕ ɕe] VERBE pron

chichrać się <‑ra się; imparf ‑aj się> [xixratɕ ɕe] VERBE pron fam

chlubić się <‑bi się; imparf chlub się; perf po‑> [xlubitɕ ɕe] VERBE pron

cielić się <‑li się; perf o‑> [tɕelitɕ ɕe] VERBE pron

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski