allemand » anglais

I . er·leich·tern* [ɛɐ̯ˈlaiçtɐn] VERBE trans

1. erleichtern (ertragbarer machen):

2. erleichtern (innerlich beruhigen):

3. erleichtern fam (beklauen):

4. erleichtern hum fam (erbitten):

II . er·leich·tern* [ɛɐ̯ˈlaiçtɐn] VERBE pron euph sout

Voir aussi : Herz

Herz <-ens, -en> [hɛrts] SUBST nt

9. Herz BOT:

Idiomes/Tournures:

to soften up sb sép
jds Herz gehört etw dat sout
sich dat etw vom Herzen reden sout
jdm sein Herz schenken littér

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

möchten die Erfahrung darin, Herausforderungen zu bewältigen und den Berggipfel zu erklimmen, einmal mehr weitergeben !

Während wir für einen Moment erleichtert aufatmen, hoffen wir, dass unsere Bergbesteigung unseren Mitreisenden als Quelle der Information und Inspiration dient, weltweit!

Es wird keine leichte Aufgabe sein, aber so lange es möglich ist, werden wir, ihr und sie einen Weg finden, eine Oase auf unserem Berggipfel zu erreichen!

www.black-international-cinema.com

Exhibition, wish to communicate the experience of resolving challenges and climbing to the mountaintop, once again!

As we breathe a momentary sigh of relief, we hope our ascent will serve as a source of information and inspiration to our fellow travellers, world-wide!

It will not be an easy task, but as long as it is possible, we, you and they, will find a way to an oasis on our mountaintop!

www.black-international-cinema.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文