allemand » polonais
Résultats dont l'orthographe est similaire : wozu , grau , dazu , goss , goß et gor

go̱r [goːɐ̯] VERBE intr, trans

gor imparf von gären

Voir aussi : gären

I . gä̱ren <gärt, gärte [o. gor], gegärt [o. gegoren]> [ˈgɛːrən] VERBE intr

1. gären +haben o sein (Wein):

II . gä̱ren <gärt, gärte [o. gor], gegärt [o. gegoren]> [ˈgɛːrən] VERBE trans

gären Bier:

gọssNO [gɔs] VERBE trans, impers, gọßAO VERBE trans, impers

goss imparf von → gießen

Voir aussi : gießen

I . gi̱e̱ßen <gießt, goss, gegossen> [ˈgiːsən] VERBE trans

1. gießen (begießen):

2. gießen (schütten):

4. gießen (herstellen, formen):

odlewać [perf odlać]

II . gi̱e̱ßen <gießt, goss, gegossen> [ˈgiːsən] VERBE impers fam

dazu̱ [da​ˈtsuː, hinweisend: ˈdaːtsu] ADV

2. dazu (außerdem):

noch dazu, wo ...
w dodatku kiedy...

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski