allemand » polonais

genü̱gen* [gə​ˈnyːgən] VERBE intr

1. genügen (ausreichen):

I . sa̱gen [ˈzaːgən] VERBE trans

1. sagen (äußern, ausdrücken):

was du nicht sagst! iron
co ty nie powiesz! iron
wem sagst du das! fam
i komu [ty] to mówisz!
wem sagst du das! fam
sag, was du willst fam
das eine sage ich dir, ... fam
no proszę! fam
a nie mówiłem? fam

I . sä̱gen [ˈzɛːgən] VERBE trans (mit Säge zerschneiden)

II . sä̱gen [ˈzɛːgən] VERBE intr

1. sägen (mit Säge arbeiten):

[an etw dat] sägen

2. sägen fam (schnarchen):

Expressions couramment utilisées avec genügt

ob das wohl genügt?

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Bei einer mit der Kalibrierung verbundenen Feststellung, inwieweit ein Messgerät den festgelegten Vorschriften genügt, spricht man bei rechtlicher Kompetenz von Eichung gemäß einer Eichordnung.
de.wikipedia.org
Bei einer Haftcreme genügt das Auftragen von etwa vier erbsengroßen Portionen, die über die Unterkieferprothese verteilt werden.
de.wikipedia.org
Bei Eheschließung im Ausland genügt eine Erklärung gegenüber dem zuständigen ausländischen Standesbeamten, sofern das Ortsrecht dieselben Wahlmöglichkeiten wie das deutsche zulässt.
de.wikipedia.org
Bei einfachen Distorsionen des Seitenbandes genügt auch ein augmentierender Tapeverband am betroffenen Finger.
de.wikipedia.org
Für das Führen von Anhängern hinter Motorrädern ist keine zusätzliche Fahrerlaubnis nötig, es genügt der Motorradführerschein.
de.wikipedia.org
Um nun eine theoretische Vorhersage über die Elektronenverteilung auf magnetische und Spinquantenzahl treffen zu können, zeigt es sich, dass ein Satz aus simplen Regeln, den Hundschen Regeln, genügt.
de.wikipedia.org
Es genügt die Absendung des Widerrufs innerhalb der Frist.
de.wikipedia.org
In diesem Fall genügt es, dass sich dem Beobachter aufgrund eines Erfahrungssatzes die Vorstellung von einem bestimmten Geschehensablauf aufdrängt.
de.wikipedia.org
Um die luftige, gitterartige Struktur zu schaffen, genügt eine kleine Menge des Polymers.
de.wikipedia.org
Die geringen Zugmassen ermöglichten eine vergleichsweise schlanke, formschöne Konstruktion, die bis heute den mittlerweile gestiegenen Anforderungen des Bahnbetriebes genügt.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski