français » allemand

Traductions de „reaprtir“ dans le dictionnaire français » allemand (Aller à allemand » français)

repartir [ʀ(ə)paʀtiʀ] VERBE intr +être

1. repartir (se remettre à avancer):

Idiomes/Tournures:

I . ressortir [ʀ(ə)sɔʀtiʀ] VERBE intr +être

5. ressortir fam (renouer):

6. ressortir SPORT:

II . ressortir [ʀ(ə)sɔʀtiʀ] VERBE trans +avoir

1. ressortir (remettre d'actualité):

2. ressortir (se resservir de):

II . répartir [ʀepaʀtiʀ] VERBE pron

1. répartir (se partager):

3. répartir (se diviser):

partir1 [paʀtiʀ] VERBE intr +être

2. partir (après un séjour):

3. partir (s'en aller pour s'y installer):

8. partir euph (mourir):

hinübergehen euph sout

10. partir (commencer une opération):

Idiomes/Tournures:

von ... an
ab
von ... an
aus

sertir [sɛʀtiʀ] VERBE trans

2. sertir TEC:

pervertir [pɛʀvɛʀtiʀ] VERBE trans

1. pervertir (corrompre):

2. pervertir (altérer):

II . reconvertir [ʀ(ə)kɔ͂vɛʀtiʀ] VERBE pron

2. reconvertir (se transformer):

réapparaitreNO [ʀeapaʀɛtʀ], réapparaîtreOT VERBE intr +avoir o être

1. réapparaitre (apparaitre de nouveau):

2. réapparaitre (renaitre, se renouveler) chauvinisme, extrême droite:

réapproprier [ʀeapʀɔpʀiʒe] VERBE pron

II . divertir [divɛʀtiʀ] VERBE pron

I . sortir [sɔʀtiʀ] VERBE intr +être

5. sortir fam (avoir une relation amoureuse avec):

mit jdm gehen fam

16. sortir (résulter de):

Idiomes/Tournures:

[mais] d'où tu sors ? fam
wo lebst du denn? fam
ne pas en sortir fam

II . sortir [sɔʀtiʀ] VERBE trans +avoir

2. sortir (expulser):

8. sortir fam (débiter):

10. sortir fam (tirer):

12. sortir ÉCON, FIN (débiter):

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina