allemand » polonais
Résultats dont l'orthographe est similaire : hinter , hier , Basler , hissen , hinüber , hierher , Häusler et Kassler

hịssen [ˈhɪsən] VERBE trans

hissen Flagge, Segel:

Ba̱sler2(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈbaːzlɐ] SUBST m(f) CH

Basler → Baseler

Voir aussi : Baseler , Baseler

Ba̱seler2(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUBST m(f)

bazylejczyk(-jka) m (f)

Ba̱seler1 ADJ inv

hi̱e̱r [hiːɐ̯] ADV

II . hịnter [ˈhɪntɐ] PRÉP +acc

2. hinter (in Rangfolge):

KạsslerNO <‑s, ‑> [ˈkaslɐ] SUBST nt

Kassler CULIN SUBST nt <‑s, ‑>, CULIN → Kasseler

Voir aussi : Kasseler

Kạsseler <‑s, ‑> [ˈkasəlɐ] SUBST nt CULIN

I . hinü̱ber [hɪ​ˈnyːbɐ] ADJ fam

1. hinüber (verdorben, defekt):

2. hinüber fam (tot):

3. hinüber fam (bewusstlos):

4. hinüber fam (schwer betrunken):

spity fam

5. hinüber fam (hinübergegangen):

II . hinü̱ber [hɪ​ˈnyːbɐ] ADV

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski