allemand » portugais

I . geschlossen [gəˈʃlɔsən]

geschlossen pp von schließen:

II . geschlossen [gəˈʃlɔsən] ADJ

2. geschlossen (Vokal):

Voir aussi : schließen

II . schließen <schließt, schloss, geschlossen> VERBE intr

2. schließen (folgern):

geschlungen [gəˈʃlʊŋən]

geschlungen pp von schlingen:

Voir aussi : schlingen

I . schlingen <schlingt, schlang, geschlungen> [ˈʃlɪŋən] VERBE trans

II . schlingen <schlingt, schlang, geschlungen> [ˈʃlɪŋən] VERBE intr (beim Essen)

geschissen [gəˈʃɪsən]

geschissen pp von scheißen:

Voir aussi : scheißen

scheißen <scheißt, schiss, geschissen> VERBE intr vulg

geschossen [gəˈʃɔsən]

geschossen pp von schießen:

Voir aussi : schießen

I . schießen <schießt, schoss, geschossen> VERBE trans

1. schießen (Geschoss):

geschmissen [gəˈʃmɪsən]

geschmissen pp von schmeißen:

Voir aussi : schmeißen

schmeißen <schmeißt, schmiss, geschmissen> VERBE trans

1. schmeißen fam (werfen):

2. schmeißen fam (abbrechen):

Schlüssel <-s, -> SUBST m

1. Schlüssel (für Tür, Auto):

chave f

2. Schlüssel MUS:

clave f

geschlafen [gəˈʃla:fən]

geschlafen pp von schlafen:

Voir aussi : schlafen

geschlagen [gəˈʃla:gən]

geschlagen pp von schlagen:

Voir aussi : schlagen

II . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃla:gən] VERBE intr

III . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃla:gən] VERBE pron

schlagen sich schlagen:

geschlichen [gəˈʃlɪçən]

geschlichen pp von schleichen:

Voir aussi : schleichen

schleichen <schleicht, schlich, geschlichen> [ˈʃlaɪçən] VERBE intr +sein

I . geschliffen [gəˈʃlɪfən]

geschliffen ppas von schleifen

II . geschliffen [gəˈʃlɪfən] ADJ

2. geschliffen fig (tadellos):

Voir aussi : schleifen , schleifen

schleifen2 VERBE trans (ziehen)

schleifen1 <schleift, schliff, geschliffen> [ˈʃlaɪfən] VERBE trans

1. schleifen (schärfen):

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português