die down dans le dictionnaire Oxford-Hachette

Traductions de die down dans le dictionnaire anglais»français

Traductions de die down dans le dictionnaire anglais»français

II.die <pprés dying, prét, ppas died> [GB dʌɪ, Am daɪ] VERBE trans

III.die <pprés dying, prét, ppas died> [GB dʌɪ, Am daɪ] VERBE intr

1. die (expire, end one's life):

I.down1 [GB daʊn, Am daʊn] ADV Down often occurs as the second element in verb combinations in English (go down, fall down, get down, keep down, put down etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (go, fall, get, keep, put etc.).
When used to indicate vague direction, down often has no explicit translation in French: to go down to London = aller à Londres; down in Brighton = à Brighton.
For examples and further usages, see the entry below.

2. down (indicating position at lower level):

Voir aussi : put, keep, go, get, fall

put FIN → put option

II.put <pprés putting, prét, ppas put> [GB pʊt, Am pʊt] VERBE trans

1. put (place):

2. put (cause to go or undergo):

6. put (express):

1. keep (cause to remain):

1. go (move, travel):

aller (from de, to à, en)
who goes there? MILIT

18. go (extend in depth or scope):

III.go <pl goes> [GB ɡəʊ, Am ɡoʊ] SUBST

1. go GB:

à qui le tour?
he's all go fam!
it's all the go fam!
that was a near go fam!
to go off on one GB fam
to go off like a frog in a sock Aus fam event:
there you go fam!

I.get <pprés getting, prét got, ppas got, gotten Am> [ɡet] VERBE trans This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get TV, RADIO channel, programme

II.get <pprés getting, prét got, ppas got, gotten Am> [ɡet] VERBE intr

get her fam!
get him fam in that hat!
to get it up arg vulg
bander arg vulg
to get it up arg vulg
to get one's in Am fam

III.fall <prét fell, ppas fallen> [GB fɔːl, Am fɔl] VERBE intr

1. fall (come down):

9. fall ground → fall away

down2 [GB daʊn, Am daʊn] SUBST (all contexts)

die down dans le dictionnaire PONS

Traductions de die down dans le dictionnaire anglais»français

Voir aussi : up

anglais d'Amérique

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

anglais
They die down in late summer, before reshooting when the rains return.
en.wikipedia.org
Propagation is either by seed in autumn or by division of bulbs when the leaves die down in summer.
en.wikipedia.org
Despite the best efforts of the press, the debate began to die down in late 1904.
en.wikipedia.org
We hope to capitalize on that and not let the dialogue die down...
en.wikipedia.org
They flower in the summer and die down in the winter.
en.wikipedia.org
Soon the screams die down and eventually stop.
en.wikipedia.org
These die down as the lava begins to concentrate at a few of the vents.
en.wikipedia.org
They are at their strongest in the afternoon and often die down at night, but sometimes lodos winds last for days without a break.
en.wikipedia.org
They are in fact waiting for their own publicity to die down so that they can make a getaway.
en.wikipedia.org
Temperatures drop and winds soar during the nighttime but die down as the day approaches, when the dawn marks the beginning of a temperature rise.
en.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski