espagnol » allemand
Résultats dont l'orthographe est similaire : espaldar , espantar , espaciar , espabilar , espaldera et espaldero

espaldar [espal̩ˈdar] SUBST m

2. espaldar (de una silla):

3. espaldar (de un muro):

Spalier nt

4. espaldar (de tortuga):

Panzer m

I . espaciar [espaˈθjar] VERBE trans

2. espaciar (escasear):

3. espaciar (divulgar):

4. espaciar (esparcir):

II . espaciar [espaˈθjar] VERBE pron espaciarse

2. espaciar (escasear):

3. espaciar (divertirse):

I . espantar [espan̩ˈtar] VERBE trans

3. espantar (miedo, penas):

4. espantar (asombrar):

II . espantar [espan̩ˈtar] VERBE pron espantarse

1. espantar (personas):

espaldero [espal̩ˈdero] SUBST m Ven

1. espaldero (guardaespaldas):

2. espaldero (asistente de un militar):

espaldera [espal̩ˈdera] SUBST f

2. espaldera SPORT:

3. espaldera (de un vestido):

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina