allemand » portugais

Macho <-s, -s> [ˈmatʃo] SUBST m

I . falsch [falʃ] ADJ

1. falsch (gefälscht, nicht echt):

2. falsch (fehlerhaft):

3. falsch (hinterhältig):

I . rasch [raʃ] ADJ

II . rasch [raʃ] ADV

I . fassen [ˈfasən] VERBE trans

2. fassen (Verbrecher):

5. fassen (Entschluss, Zuneigung):

ter a. c. em mira

6. fassen Edelstein:

II . fassen [ˈfasən] VERBE pron

fasten [ˈfastən] VERBE intr

Fasching <-s, -s> [ˈfaʃɪŋ] SUBST m région

Faschist(in) <-en, -en [oder -innen]> [faˈʃɪst] SUBST m(f)

schob [ʃo:p]

schob imp von schieben:

Voir aussi : schieben

schor [ʃo:ɐ]

schor imp von scheren:

Voir aussi : scheren

scheren <schert, schor, geschoren> [ˈʃe:rən] VERBE trans

schoss, schoß

schoss imp von schießen:

Voir aussi : schießen

I . schießen <schießt, schoss, geschossen> VERBE trans

1. schießen (Geschoss):

Asche <-> [ˈaʃə] SUBST f kein plur

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Seine Freundin hatte ihn von Anfang an davon überzeugen wollen, dass es nicht gut wäre, über einen „Fascho“ zu schreiben.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "Fascho" dans d'autres langues

"Fascho" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português