allemand » slovène

lassen2 <lässt, ließ, lassen> [ˈlasən] VERBE trans mit einem Infinitiv

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Engländer hatten dem nichts mehr entgegenzusetzen und konnten sich glücklich schätzen, dass die Portugiesen ihre anschließenden Konterchancen ungenutzt ließen.
de.wikipedia.org
Während das Umland über Jahrhunderte in hohem Maße landwirtschaftlich geprägt war, ließen sich im Ort selbst auch Kleinhändler, Handwerker und Dienstleister aller Art nieder.
de.wikipedia.org
Da Gedanken die Eigenschaft der Intentionalität haben, neuronale Prozesse jedoch nichtintentional seien, ließen sich Gedanken nicht auf neuronale Prozesse reduzieren.
de.wikipedia.org
Gerechtigkeit und Menschenliebe seien keine Pflichten; vielmehr seien sie die beiden „Kardinaltugenden“, aus denen sich alle übrigen Tugenden ableiten ließen.
de.wikipedia.org
Die Hochartisten ließen sich zum Abschluss ihrer Darbietungen in das Netz fallen und turnten dort als Zugaben noch einige Salti.
de.wikipedia.org
Die Turner ließen sich zum Abschluss ihrer Darbietungen in das Netz fallen und vollzogen von dem Netz aus einige Salti.
de.wikipedia.org
Sie ließen viele Paläste, Moscheen und Karawansereien errichten, um ihre Macht zu demonstrieren.
de.wikipedia.org
Doch nicht nur Bodenschätze, Holzeinschlag und Gold waren Faktoren, die die Bevölkerungszahlen kurzzeitig emporschnellen ließen, sondern auch staatliche Maßnahmen.
de.wikipedia.org
Allerdings könne man froh sein, wenn die Polen sie nicht verhungern ließen.
de.wikipedia.org
Er bewirkte eine Polarisation unter Patienten, Mitarbeitern und der ortsansässigen Bevölkerung – die schweizerischen Behörden schritten allerdings nicht ein und ließen ihn tatenlos gewähren.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina