espagnol » allemand
Résultats dont l'orthographe est similaire : puente , apunte , punteo , punta , punto , pujante , puntaje , puntera , puntero et puntear

punteo [pun̩ˈteo] SUBST m MUS

1. punteo (acción de puntear):

Zupfen nt

2. punteo (efecto):

apunte1 [aˈpun̩te] SUBST m

2. apunte (bosquejo):

Skizze f

3. apunte FIN:

puente [ˈpwen̩te] SUBST m

2. puente (de las gafas):

3. puente MUS (de un instrumento):

Steg m

4. puente:

puente dental MÉD

5. puente ELEC (conexión):

6. puente INFOR:

Bridge f

8. puente (locution):

punta [ˈpun̩ta] SUBST f

3. punta (final):

Ende nt

5. punta TEC (ferretería):

Stift m
Bit m o nt

6. punta ARTS (de grabar):

8. punta SPORT:

9. punta CULIN:

Kanten m allmd Nord, mitteld

puntear [pun̩teˈar] VERBE trans

2. puntear t. COMM (señalar, tachar):

3. puntear (dar puntadas):

4. puntear MUS:

I . puntero2 (-a) [pun̩ˈtero, -a] ADJ

1. puntero (con puntería):

puntero (-a)

II . puntero2 (-a) [pun̩ˈtero, -a] SUBST m (f)

puntero (-a)
Spitzenreiter(in) m (f)

puntera [pun̩ˈtera] SUBST f

2. puntera (líder):

pujante [puˈxan̩te] ADJ

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Es por ello que jugando en parejas debían llevar unos disco atravesando un punte movible hasta el otro extremo.
theworldcalfredo.wordpress.com
Lo superaron sin tanquetas, a punte baile y aplauso de la tribuna.
polificcion.wordpress.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina