polonais » allemand

I . godzić <‑dzi; imparf gódź; perf po‑> [godʑitɕ] VERBE trans

1. godzić (doprowadzać do zgody):

2. godzić (łączyć):

II . godzić <‑dzi; imparf gódź; perf po‑> [godʑitɕ] VERBE pron

1. godzić (jednać się):

III . godzić <‑dzi; imparf gódź; perf po‑> [godʑitɕ] VERBE impers

godzina <gén ‑ny, plur ‑ny> [godʑina] SUBST f

4. godzina (lekcja):

rozkwit <gén ‑u, sans pl > [roskfit] SUBST m

2. rozkwit (kwitnięcie):

odwiert <gén ‑u, plur ‑y> [odvjert] SUBST m TEC

podwiać [podvjatɕ] perf

podwiać → podwiewać

Voir aussi : podwiewać

podwiewać <‑wa; imparf ‑waj; perf podwiać> [podvjevatɕ] VERBE trans

godło <gén ‑ła, plur ‑ła> [godwo] SUBST nt sout

Godot <gén ‑a, sans pl > [godot] SUBST m

godz.

godz. skr od godzina

godz.
Uhr f

Voir aussi : godzina

godzina <gén ‑ny, plur ‑ny> [godʑina] SUBST f

4. godzina (lekcja):

godowy [godovɨ] ADJ BIOL

inwit <gén ‑u, plur ‑y> [iw̃vit] SUBST m JEUX

wykwit <gén ‑u, plur ‑y> [vɨkfit] SUBST m

1. wykwit sans pl (największe osiągnięcia):

2. wykwit MÉD:

3. wykwit (skupienie kryształów minerału):

4. wykwit BOT:

zakwit <gén ‑u, plur ‑y> [zakfit] SUBST m BIOL

odwilż <gén ‑y, plur ‑e> [odvilʃ] SUBST f

1. odwilż (ocieplenie):

gody <gén plur ‑dów> [godɨ] SUBST plur

1. gody BIOL:

Brunft f
Brunst f

godzinka <gén ‑ki, plur ‑ki> [godʑinka] SUBST f fam

godzinki [godʑinki] SUBST

godzinki plur < gén plur ‑nek> RÉLIG:

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski