espagnol » slovène

entornar [en̩torˈnar] VERBE trans (puerta, ventana)

entrar [en̩ˈtrar] VERBE intr

1. entrar (pasar):

entrar a [o en] la casa
entrar a [o en] la casa

2. entrar (caber):

iti v

3. entrar (zapato, ropa):

4. entrar (empezar):

5. entrar (penetrar):

6. entrar (como miembro):

7. entrar (formar parte):

I . enterar [en̩teˈrar] VERBE trans (informar)

II . enterar [en̩teˈrar] VERBE pron enterarse

1. enterar (llegar a saber):

2. enterar (darse cuenta):

I . detonar [detoˈnar] VERBE intr

II . detonar [detoˈnar] VERBE trans

entorno [en̩ˈtorno] SUBST m

enseñar [enseˈɲar] VERBE trans

2. enseñar (mostrar):

kazati [perf pokazati]

entidad [entiˈðað ] SUBST f

donar [doˈnar] VERBE trans

II . sonar [soˈnar] VERBE trans, pron

sonar sonar(se):

I . abonar [aβoˈnar] VERBE trans

2. abonar (terreno):

II . abonar [aβoˈnar] VERBE pron

clonar [kloˈnar] VERBE trans

I . tronar [troˈnar] VERBE vimpers

jabonar [xaβoˈnar] VERBE trans

resonar [rresoˈnar]

resonar VERBE intr:

sazonar [saθoˈnar] VERBE trans

taponar [tapoˈnar] VERBE trans

1. taponar (cerrar):

2. taponar (herida):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Cuando entonamos estos sonidos y visualizamos su centro correspondiente alineamos los centros a través del sonido y se abre otra puerta.
www.nuevopensamiento.com
Permite que sus energías te recorran y entonen tus dos hemisferios cerebrales.
www.yogakai.com
Es habitual saltar al ritmo de sencillas canciones populares que entonan los participantes.
saltarsoga.blogspot.com
La mujer no solo la entona con dulzura, sino que la engalana.
lagaitadeldecano.blogspot.com
La exclusión produjo en los hombres del campo la necesidad de entonar himnos redentores.
www.gdc.gob.ve
Y desde entones, 15 años la han venido usando a destajo como y donde la necesitan.
periodicotribuna.com.ar
Julissa comenzó a entonarlo en un evento de mujeres de su iglesia, convirtiéndose pronto en uno de los cantos favoritos.
metanoiamusical.com
Es decir, los que gritaban comenzaron a cantar una canción de las típicas que se entonan en un estadio.
www.culturaredonda.com.ar
Me nombró, es como si entonara mi canto fúnebre: me separó de mí mismo.
www.jacquesderrida.com.ar
Los músicos empiezan a entonar en los árboles y el público aún no despierta.
www.elbastondeborges.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en English | Español | Français | Slovenščina