allemand » polonais

gestạnd VERBE trans

gestand imparf von gestehen

Voir aussi : gestehen

Gestạnk <‑[e]s, sans pl > [gə​ˈʃtaŋk] SUBST m péj

smród m fam

Bestạnd1 <‑[e]s, sans pl > [bə​ˈʃtant] SUBST m

2. Bestand A (Bestehensdauer):

Restạnz <‑, ‑en> [rɛs​ˈtants] SUBST f CH

Restanz → Restbetrag

Voir aussi : Restbetrag

Rẹstbetrag <‑[e]s, ‑beträge> SUBST m FIN

verta̱n VERBE trans, pron

vertan pp von vertun

Voir aussi : vertun

E̱stin <‑, ‑nen> SUBST f

Estin → Este

Voir aussi : Este

E̱ste (Estin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [ˈeːstə, ˈɛstə] SUBST m (f)

Estończyk(-nka) m (f)

Buta̱n <‑s, ‑e> [bu​ˈtaːn] SUBST nt CHIM

geta̱n [gə​ˈtaːn] VERBE trans, intr, pron

getan pp von tun

Voir aussi : tun

I . tu̱n <tut, tat, getan> [tuːn] VERBE trans

2. tun (erledigen):

II . tu̱n <tut, tat, getan> [tuːn] VERBE intr

2. tun fam (sich verhalten):

3. tun (wirken):

jdm gut [o. wohl sout ] tun (Klima)
jdm gut [o. wohl sout ] tun (Urlaub)
jdm gut [o. wohl sout ] tun (Urlaub)

Sa̱tan1 <‑s, sans pl > [ˈzaːtan] SUBST m (Teufel)

Tita̱n <‑s, sans pl > [ti​ˈtaːn] SUBST nt CHIM

E̱stland <‑s, sans pl > [ˈeːstlant, ˈɛstlant] SUBST nt

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski