allemand » polonais

we̱i̱ta̱u̱s [ˈ-​ˈ-] ADV

1. weitaus (mit großem Unterschied):

o wiele

hera̱u̱s [hɛ​ˈraʊs] ADV

4. heraus (entschieden/bekannt sein):

kra̱u̱s [kraʊs] ADJ

1. kraus (gelockt):

3. kraus péj (verworren):

kẹrnlos ADJ

kernlos Mandarinen:

hi̱e̱ra̱u̱s ADV

1. hieraus (aus diesem Behälter):

z tego

2. hieraus (aus diesem Material):

3. hieraus (aus dem Genannten):

z tego wynika, że...

ü̱beraus [ˈyːbɐʔaʊs, yːbɐ​ˈʔaʊs] ADV sout

dra̱u̱s [draʊs] ADV fam

draus → daraus

Voir aussi : daraus

dara̱u̱s [da​ˈraʊs, hinweisend: ˈdaːraʊs] ADV

1. daraus (aus diesem Material):

z tego

2. daraus (aus diesem Gefäß):

Gra̱u̱s <‑es, sans pl > [graʊs] SUBST m

dara̱u̱s [da​ˈraʊs, hinweisend: ˈdaːraʊs] ADV

1. daraus (aus diesem Material):

z tego

2. daraus (aus diesem Gefäß):

vora̱u̱s [fo​ˈraʊs, aber: ɪm ˈfoːraʊs] ADV

Idiomes/Tournures:

z góry

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski