polonais » allemand

uradzać <‑dza; imparf ‑aj> [uradzatɕ], uradzić [uradʑitɕ] VERBE trans perf

2. uradzać slmt perf fam (udźwignąć):

hrabia <gén ‑iego, plur ‑iowie> [xrabja] SUBST m

sadza <gén ‑dzy, plur ‑dze> [sadza] SUBST f

władza <gén ‑dzy, plur ‑dze> [vwadza] SUBST f

4. władza sans pl (silny wpływ: nałogu, namiętności):

hrabina <gén ‑ny, plur ‑ny> [xrabina] SUBST f (żona hrabiego)

bryndza <gén ‑dzy, sans pl > [brɨndza] SUBST f (ser)

przędza <gén ‑dzy, plur ‑dze> [pʃendza] SUBST f

I . usadzać <‑dza> [usadzatɕ], usadzić [usadʑitɕ] perf VERBE trans

1. usadzać (posadzić):

2. usadzać fam (oblać na egzaminie):

II . usadzać <‑dza> [usadzatɕ], usadzić [usadʑitɕ] perf VERBE pron (usiąść)

zsadzać <‑dza> [ssadzatɕ], zsadzić [ssadʑitɕ] VERBE trans perf

okadzać <‑dza; imparf ‑dzaj> [okadzatɕ], okadzić [okadʑitɕ] VERBE trans perf

2. okadzać AGR:

II . osadzać <‑dza; perf osadzić> [osadzatɕ] VERBE pron CHIM

maharadża <gén ‑dży, plur ‑dżowie> [maxaradʒa] SUBST m décl jak f w lp

żądza <gén ‑dzy, plur ‑dze> [ʒondza] SUBST f sout

2. żądza (pociąg fizyczny):

Lust f sout
Gelüst nt sout

jędza <gén ‑dzy, plur ‑dze> [jendza] SUBST f

1. jędza (czarownica):

Hexe f

2. jędza fig, péj (złośnica):

Hexe f péj

3. jędza (kłótliwa kobieta):

Hausdrachen m péj fam

nędza <gén ‑dzy, plur ‑dze> [nendza] SUBST f

1. nędza (niedostatek):

Elend nt
Armut f

2. nędza fig (licha rzecz):

Ramsch m péj fam
Schrott m péj fam
Schund m péj fam

3. nędza fig (biedota):

Arme plur

Idiomes/Tournures:

wodza <gén ‑dzy, plur ‑dze> [vodza] SUBST f

wodza gén. au pl przest (lejce):

Zügel mpl

wiedza <gén ‑dzy, sans pl > [vjedza] SUBST f

2. wiedza (uświadomienie sobie):

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski