allemand » espagnol

I . gefallen2 [gəˈfalən] VERBE

gefallen ppas von fallen

II . gefallen2 [gəˈfalən] ADJ (gestorben)

gefallen

Voir aussi : fallen

fallen <fällt, fiel, gefallen> [ˈfalən] VERBE intr +sein

5. fallen (Licht):

gefallen intr
agradar intr
gefallen intr
complacer trans

Gefallen1 <-s, ohne pl > SUBST nt (Freude)

Gefallen2 <-s, -> SUBST m (Gefälligkeit)

fallen <fällt, fiel, gefallen> [ˈfalən] VERBE intr +sein

5. fallen (Licht):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Es ist davon auszugehen, dass diese Familien zusätzlich zu allen auf der Flucht erlittenen Qualen auch noch viele gefallene und verschleppte Männer zu verzeichnen hatten.
de.wikipedia.org
Er wollte die Vorkämpfer des politischen Fortschritts, die unverdienter Weise in Vergessenheit gefallen sind, wieder in Erinnerung bringen.
de.wikipedia.org
Seine Musik gefiel einerseits einem groove-orientierten Publikum, andere hielten ihn für den deutschen Bassisten schlechthin.
de.wikipedia.org
Die Akkretion geht nun so lange weiter, bis die gesamte Materie in den Kern gefallen ist.
de.wikipedia.org
Ein Jahr zuvor, im Jahr 1879 war das Unternehmen in Konkurs gefallen.
de.wikipedia.org
War auch nach drei Minimatches noch keine Entscheidung gefallen, wurde die Paarung durch eine Armageddon-Partie entschieden.
de.wikipedia.org
In manchen Quellen wurde spekuliert, er sei einem Mord zum Opfer gefallen.
de.wikipedia.org
In Gefallen kontrastiert Mann in exemplarischer Weise zwei gegensätzliche Weltanschauungen: Der Idealismus wird von dem jungen und wenig lebenserfahrenen Laube repräsentiert.
de.wikipedia.org
Außer vom Staat finanzierten Gemeinschaftsgräbern (Polyandrion) für im Kampf gefallene Soldaten waren die Gräber in Familienbesitz.
de.wikipedia.org
Der Entwurf gefiel den Verantwortlichen bei Standard, sodass weitere Exemplare folgten.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"gefallen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina