espagnol » allemand

Traductions de „rollear“ dans le dictionnaire espagnol » allemand (Aller à allemand » espagnol)

pollear [poʎeˈar] VERBE intr fam

mollear [moʎeˈar] VERBE intr

1. mollear (ceder):

2. mollear (doblarse):

rolar [rroˈlar] VERBE intr MAR

1. rolar (embarcación):

2. rolar (viento):

rolla [ˈrroʎa] SUBST f

trolear [troleˈar] trans fam

1. trolear INET:

2. trolear (gastar una broma con burla):

I . rodear [rroðeˈar] VERBE intr

2. rodear (divagar):

II . rodear [rroðeˈar] VERBE trans

3. rodear (dar la vuelta alrededor):

herumgehen um +acc

4. rodear AmLat (el ganado):

rojear [rroxeˈar] VERBE intr

1. rojear (tirar a rojo):

2. rojear (mostrar el color):

I . roncear [rroṇθeˈar] VERBE trans Arg, Chili, Mex

II . roncear [rroṇθeˈar] VERBE intr

1. roncear (entretener):

2. roncear fam (halagar):

3. roncear MAR:

pillear [piʎeˈar] VERBE intr fam

I . gallear [gaʎeˈar] VERBE intr

1. gallear (fanfarronear):

2. gallear (alzar la voz):

3. gallear (creerse importante):

II . gallear [gaʎeˈar] VERBE trans (el gallo a la gallina)

olear [oleˈar] VERBE trans RÉLIG

II . solear [soleˈar] VERBE pron

II . colear [koleˈar] VERBE trans

1. colear CORR:

2. colear And (fastidiar):

3. colear AmC (seguir):

folgen +dat

III . colear [koleˈar] VERBE pron colearse AmC, Ant

1. colear (huésped):

2. colear (coche):

golear [goleˈar] VERBE trans SPORT

I . bolear [boleˈar] VERBE intr

1. bolear (en el billar):

2. bolear (contar mentiras):

II . bolear [boleˈar] VERBE trans

1. bolear (la pelota):

2. bolear CSur:

3. bolear (alumno):

rollo [ˈrroʎo] SUBST m

4. rollo (grasa alrededor del cuerpo):

Rettungsring(e) m (pl) fam

6. rollo CULIN:

rollón (-ona) [rroˈʎon, -ona] ADJ (criatura)

rollazo [rroˈʎaθo] SUBST m fam

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina