allemand » polonais
Résultats dont l'orthographe est similaire : biss , bis , Iltis , bitte , Bit/s , biestig , bissig , gratis , Arktis , bitter et bitten

Bịt/s

Bit/s INFOR Abk. von Bit pro Sekunde

Bit/s
bps
Bit/s

bịtte [ˈbɪtə] PTCL

2. bitte (Höflichkeitsformel in Antworten):

3. bitte (in ironischen, sarkastischen Antworten):

4. bitte (Höflichkeitsformel in Nachfragen):

[wie] bitte?
[co] proszę?

Ịltis <‑ses, ‑se> [ˈɪltɪs] SUBST m ZOOL

bịs2 [bɪs] ADV

1. bis MUS (wiederholen):

bis
bis

2. bis (Aufforderung zur Wiederholung):

bis
bis!

bịssNO [bɪs] VERBE trans, intr, pron, bịßAO VERBE trans, intr, pron

biss imparf von → beißen

Voir aussi : beißen

II . bei̱ßen <beißt, biss, gebissen> [ˈbaɪsən] VERBE intr

1. beißen:

gryźć [perf u‑]

2. beißen (mit den Zähnen fassen):

4. beißen:

III . bei̱ßen <beißt, biss, gebissen> [ˈbaɪsən] VERBE pron

1. beißen (mit den Zähnen fassen):

I . bie̱stig fam ADJ

1. biestig (gemein):

nikczemny sout

2. biestig (sehr schlecht):

paskudny fam

II . bie̱stig fam ADV (sehr)

II . bịtter [ˈbɪtɐ] ADV (herb, verbittert, sehr)

Ạrktis <‑, sans pl > [ˈarktɪs] SUBST f GEO

I . gra̱tis [ˈgraːtɪs] ADV

gratis bekommen:

II . gra̱tis [ˈgraːtɪs] ADJ

I . bịssig ADJ

1. bissig (zum Beißen neigend):

[uwaga,] zły pies m !

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski