allemand » slovène

stecken|bleiben

steckenbleiben irrég VERBE intr +sein → bleiben 3.:

Voir aussi : bleiben

bleiben <bleibt, blieb, geblieben> [ˈblaɪbən] VERBE intr +sein

4. bleiben (für die Zukunft bleiben):

ostajati [perf ostati]

offen|bleiben

offenbleiben irrég VERBE intr +sein:

hängen|bleiben

hängenbleiben irrég VERBE intr +sein → bleiben 1.:

Voir aussi : bleiben

bleiben <bleibt, blieb, geblieben> [ˈblaɪbən] VERBE intr +sein

4. bleiben (für die Zukunft bleiben):

ostajati [perf ostati]

dabei|bleiben

dabeibleiben irrég VERBE intr (bei einer Tätigkeit):

gleich|bleiben

gleichbleiben irrég VERBE intr +sein → bleiben 2.:

Voir aussi : bleiben

bleiben <bleibt, blieb, geblieben> [ˈblaɪbən] VERBE intr +sein

4. bleiben (für die Zukunft bleiben):

ostajati [perf ostati]

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Das hat zur Folge, dass die Substanzen an Boden, Kleidung, Haut und Gasmasken klebenbleiben und auch in die Filter eindringen können.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "klebenbleiben" dans d'autres langues

"klebenbleiben" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina