allemand » italien

geschissen

geschissen → scheißen

Voir aussi : scheißen

scheißen <schiss, geschissen> VERBE intr +haben vulg

1. scheißen vulg :

geschossen

geschossen → schießen

Voir aussi : schießen

II . schießen <schoss, geschossen> VERBE trans

2. schießen (abfeuern):

4. schießen:

Idiomes/Tournures:

einen Bock schießen ugs fig

III . schießen <schoss, geschossen> VERBE rfl

geschlissen

geschlissen → schleißen

Voir aussi : schleißen

I . schleißen <schliss/schleißte, geschlissen/geschleißt> VERBE trans

2. schleißen (Federn):

II . schleißen <schliss/schleißte, geschlissen/geschleißt> VERBE intr +haben obs

I . geschlossen ADJ

2. geschlossen (einmütig):

II . geschlossen ADV

2. geschlossen (einmütig):

III . geschlossen VERBE pperf

geschlossen → schließen

Voir aussi : schließen

III . schließen <schloss, geschlossen> VERBE rfl

geschmissen

geschmissen → schmeißen

Voir aussi : schmeißen

I . schmeißen <schmiss, geschmissen> VERBE trans ugs

3. schmeißen (aufgeben):

4. schmeißen (zahlen):

II . schmeißen <schmiss, geschmissen> VERBE intr +haben ugs

III . schmeißen <schmiss, geschmissen> VERBE rfl ugs

geschienen

geschienen → scheinen

Voir aussi : scheinen

angeschissen <anscheißen > VERBE pperf

Voir aussi : anscheißen

anscheißen <schiss, geschissen> VERBE trans vulg

1. anscheißen (betrügen):

2. anscheißen (beschimpfen):

Geschäftsessen <-s, -> SUBST nt

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski