allemand » polonais

I . brẹchen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] VERBE trans irr

2. brechen (herausbrechen):

3. brechen (abbauen):

5. brechen (übertreffen):

7. brechen sout (pflücken):

zrywać [perf zerwać]

8. brechen (abprallen lassen):

odbijać [perf odbić]

II . brẹchen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] VERBE intr irr

2. brechen +sein:

kruszeć [perf s‑]

4. brechen +haben (den Kontakt beenden):

5. brechen +haben fam (sich erbrechen):

wymiotować [perf z‑]

III . brẹchen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] VERBE pron irr

Voir aussi : gebrochen

I . gebrọchen [gə​ˈbrɔxən] VERBE trans, intr, pron irr

gebrochen pp von brechen

II . gebrọchen [gə​ˈbrɔxən] VERBE impers irr

gebrochen pp von gebrechen

III . gebrọchen [gə​ˈbrɔxən] ADJ

1. gebrochen (tief deprimiert, gedämpft):

3. gebrochen (fehlerhaft):

III . gebrọchen [gə​ˈbrɔxən] ADV

II . brẹmsen [ˈbrɛmzən] VERBE trans

1. bremsen (abbremsen):

2. bremsen (verzögern):

3. bremsen (dämpfen):

tłumić [perf s‑]

4. bremsen fam (zurückhalten):

II . brẹnnen <brennt, brannte, gebrannt> [ˈbrɛnən] VERBE trans

1. brennen (rösten):

2. brennen (ein Produkt herstellen):

4. brennen (härten):

III . brẹnnen <brennt, brannte, gebrannt> [ˈbrɛnən] VERBE pron

IV . brẹnnen <brennt, brannte, gebrannt> [ˈbrɛnən] VERBE impers

Idiomes/Tournures:

Breakdance <‑[s], sans pl > [ˈbrɛɪkdɛːns] SUBST m MUS

Brẹmsrakete <‑, ‑n> SUBST f

Betrụnkene(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> SUBST mf dekl wie adj

pijany(-a) m (f)

Ertrụnkene(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> SUBST mf dekl wie adj

Bre̱men <‑s, sans pl > [ˈbreːmən] SUBST nt

Bre̱genz <‑, sans pl > [ˈbreːgɛnts] SUBST nt

Brẹkzie <‑, ‑n> [ˈbrɛktsi̯ə] SUBST f

Brekzie GEO → Breccie

Voir aussi : Breccie

Breccie <‑, ‑n> SUBST f GEO

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski