allemand » slovène

hoch|nehmen irrég VERBE trans

1. hochnehmen (heben):

2. hochnehmen fam (necken):

hin|nehmen irrég VERBE trans

1. hinnehmen (Tatsache):

(s)prejeti

3. hinnehmen (mitnehmen):

vor|nehmen irrég VERBE trans

2. vornehmen (in Angriff nehmen):

3. vornehmen fam (ermahnen):

4. vornehmen fam (bevorzugt abfertigen):

I . an|nehmen irrég VERBE trans

1. annehmen (Rat, Antrag, Meinung):

2. annehmen fam (Kind):

3. annehmen (Name):

4. annehmen (Gewohnheit):

6. annehmen (Duft):

Benehmen <-s, ohne pl > SUBST nt

1. Benehmen (Verhalten):

2. Benehmen (Manieren):

manire f plur

II . zu|nehmen irrég VERBE trans

1. zunehmen (schwerer werden):

2. zunehmen (bei Handarbeit):

I . aus|nehmen irrég VERBE trans

1. ausnehmen (Fisch, Geflügel):

2. ausnehmen (ausschließen):

3. ausnehmen fam péj (Geld abnehmen):

II . aus|nehmen irrég VERBE pron

ausnehmen sich ausnehmen littér (wirken):

ein|nehmen irrég VERBE trans

1. einnehmen:

pobirati [perf pobrati]

3. einnehmen (Standpunkt, Stellung):

4. einnehmen (erobern):

5. einnehmen (beanspruchen):

entnehmen* irrég VERBE trans

1. entnehmen (herausnehmen):

jemati [perf vzeti iz]

2. entnehmen (folgern):

mal|nehmen

malnehmen irrég VERBE trans:

malnehmen mit +dat

mit|nehmen irrég VERBE trans

2. mitnehmen (stehlen):

3. mitnehmen fam (an etw teilnehmen):

vernehmen* irrég VERBE trans

1. vernehmen littér (hören, wahrnehmen):

2. vernehmen littér (erfahren):

3. vernehmen JUR (verhören):

vernehmen zu +dat
zasliševati [perf zaslišati ]+acc

weg|nehmen irrég VERBE trans

1. wegnehmen (fortnehmen):

wegnehmen a. TEC

2. wegnehmen (Platz, Zeit):

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "hoppnehmen" dans d'autres langues

"hoppnehmen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina