espagnol » allemand

acanto [aˈkan̩to] SUBST m BOT

acento [aˈθen̩to] SUBST m

3. acento (entonación):

canto [ˈkan̩to] SUBST m

1. canto (acción de cantar):

Singen nt

4. canto LIT:

Gesang m

6. canto:

Rand m
Saum m

8. canto (grosor):

Dicke f

9. canto (guijarro):

Kies m

encanto [eŋˈkan̩to] SUBST m

2. encanto (atractivo):

Reiz m
Charme m

3. encanto (distracción):

4. encanto (término afectivo):

encanto fam
Süße(r) f(m)

acanta [aˈkan̩ta] SUBST f

acantio [aˈkan̩tjo] SUBST m BOT

I . cuanto1 [ˈkwan̩to] ADV

II . cuanto1 [ˈkwan̩to] PRÉP (por lo que se refiere a)

III . cuanto1 [ˈkwan̩to] CONJ

1. cuanto (temporal):

en cuanto (que) +(subj)

IV . cuanto1 [ˈkwan̩to] SUBST m PHYS

abanto [aˈβan̩to] SUBST m

3. abanto fig fam (persona aturdida):

adianto [aðiˈan̩to] SUBST m BOT

manto [ˈman̩to] SUBST m

1. manto (prenda de vestir):

Umhang m

4. manto (talar):

Talar m

5. manto MIN:

6. manto GÉO:

7. manto GÉO, BOT:

danto [ˈdan̩to] SUBST m AmC ZOOL

cuánto1 [ˈkwan̩to] ADV

llanto [ˈʎan̩to] SUBST m

disanto [diˈsan̩to] SUBST m

rinanto [rriˈnan̩to] SUBST m BOT

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina