go for dans le dictionnaire Oxford-Hachette

Traductions de go for dans le dictionnaire anglais»français

I.go in for VERBE [GB ɡəʊ -, Am ɡoʊ -] (go in for [sth])

Traductions de go for dans le dictionnaire anglais»français

I.free [GB friː, Am fri] SUBST a. free period ENS

1. free (unhindered, unrestricted):

2. free (not captive or tied):

3. free (devoid):

Voir aussi : trouble-free, tax-free, lunch, lead-free, country

trouble-free [GB ˌtrʌb(ə)lˈfriː, Am ˌtrəblˈfri] ADJ

à table!

I.for [GB fɔː, fə, Am fɔr, fər] PRÉP

3. for (indicating purpose):

5. for (indicating cause or reason):

13. for (indicating duration):

19. for (indicating cost, value):

II.for [GB fɔː, fə, Am fɔr, fər] CONJ form

Voir aussi : nothing

I.nothing [GB ˈnʌθɪŋ, Am ˈnəθɪŋ] PRON

1. nothing:

nerien
rienne

2. nothing (emphasizing insignificance):

3. nothing (very little indeed):

nothing litt, fig

4. nothing (indicating absence of trait, quality):

5. nothing (emphatic: setting up comparisons):

II.nothing [GB ˈnʌθɪŋ, Am ˈnəθɪŋ] ADV

III.nothing [GB ˈnʌθɪŋ, Am ˈnəθɪŋ] ADJ

IV.nothing [GB ˈnʌθɪŋ, Am ˈnəθɪŋ] SUBST

VIII.nothing [GB ˈnʌθɪŋ, Am ˈnəθɪŋ]

I.most [GB məʊst, Am moʊst] DÉT When used to form the superlative of adjectives most is translated by le plus or la plus depending on the gender of the noun and by les plus with plural noun: the most beautiful woman in the room = la plus belle femme de la pièce; the most expensive hotel in Paris = l'hôtel le plus cher de Paris; the most difficult problems = les problèmes les plus difficiles. For examples and further uses see the entry below.

1. keep (cause to remain):

Voir aussi : clear

5. clear (not confused):

III.clear [GB klɪə, Am ˈklɪr] ADV (away from)

2. clear (free from obstruction):

2. good (benefit):

III.good <comp better, superl best> [GB ɡʊd, Am ɡʊd] ADJ

1. good (enjoyable):

15. good (competent):

Voir aussi : well2, well1, Sunday best, better2, better1, best

well → well up

I.well1 <comp better; superl best> [GB wɛl, Am wɛl] ADJ

1. well (in good health):

2. well (in satisfactory state, condition):

II.well1 <comp better; superl best> [GB wɛl, Am wɛl] ADV

1. well (satisfactorily):

2. well (used with modal verbs):

it may well be that + subj

3. well (intensifier):

I.better1 [GB ˈbɛtə, Am ˈbɛdər] SUBST When better is used as an adjective it is translated by meilleur or mieux depending on the context (see below, and note that meilleur is the comparative form of bon, mieux the comparative form of bien). The translation of the construction to be better than varies depending on whether bon or bien works originally with the noun collocate: their wine is better than our wine = leur vin est meilleur que le nôtre; her new apartment is better than her old one = son nouvel appartement est mieux que l'ancien; his new film is better than his last one = son nouveau film est mieux or meilleur que le précédent (both bon and bien work with the collocate in this last example). Other constructions may be translated as follows: this is a better bag/car = ce sac/cette voiture est mieux; it is better to do = il vaut mieux faire or il est mieux de faire.
As an adverb, better can almost always be translated by mieux. For more examples and particular usages, see the entry below.

II.better1 [GB ˈbɛtə, Am ˈbɛdər] ADJ comparative of good

1. better (more pleasing, satisfactory):

7. better (more suitable, valid, appropriate):

III.better1 [GB ˈbɛtə, Am ˈbɛdər] ADV comparative of well

1. better (more adequately or excellently):

2. better (more advisably or appropriately):

ou mieux, …

6. best (peak, height):

II.best [GB bɛst, Am bɛst] ADJ superlative of good

1. best (most excellent or pleasing):

best superlative of well

1. go (move, travel):

aller (from de, to à, en)
who goes there? MILIT

18. go (extend in depth or scope):

III.go <pl goes> [GB ɡəʊ, Am ɡoʊ] SUBST

1. go GB:

à qui le tour?
he's all go fam!
it's all the go fam!
that was a near go fam!
to go off on one GB fam
to go off like a frog in a sock Aus fam event:
there you go fam!

Voir aussi : keep, public, private

1. keep (cause to remain):

I.public [GB ˈpʌblɪk, Am ˈpəblɪk] SUBST

II.public [GB ˈpʌblɪk, Am ˈpəblɪk] ADJ

public/-ique

I.private [GB ˈprʌɪvət, Am ˈpraɪvɪt] SUBST

III.private [GB ˈprʌɪvət, Am ˈpraɪvɪt] ADJ

go for dans le dictionnaire PONS

Traductions de go for dans le dictionnaire anglais»français

3. for (as purpose):

anglais d'Amérique

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

anglais
It was pretty much touch-and-go for a while.
www.straight.com
The future of gaming must be untethered from client side chips, and go for the biggest social potential.
techcrunch.com
Another time, we left our bikes to go for a swim and came back to find that we no longer had lights or pedometer.
www.telegraph.co.uk
But others may go for ham, green beans and apple sauce.
money.usnews.com
If you like a good strong hot chocolate that's not too sweet, then go for the 82 per cent Madagascan.
www.ft.com
You have a choice of coleslaw or salad with the dinner; go for the coleslaw.
www.postcity.com
Pancakes in the garden with family, or we all go for a fry-up in the park.
www.pressandjournal.co.uk
If you are stressed, go for reflexology or something like that.
www.independent.ie
You're throwing a dinner party and you want to finish it off with a cheeseboard; what do you go for?
www.independent.co.uk
So let's have a quick pity party and then go for a walk and talk some sense into you.
www.huffingtonpost.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski