français » slovène

profit [pʀɔfi] SUBST m

1. profit (avantage):

korist f

2. profit ÉCON:

bruit [bʀɥi] SUBST m

1. bruit (son):

šum m

2. bruit (vacarme):

hrup m

3. bruit (rumeur):

fruit [fʀɥi] SUBST m

1. fruit plur:

sadje n

2. fruit bio:

sadež m

3. fruit (crustacés):

4. fruit de l'expérience:

prudent(e) [pʀydɑ͂, ɑ͂t] ADJ

prunier [pʀynje] SUBST m (arbre)

précuit(e) [pʀekɥi, kɥit] ADJ

produit [pʀɔdɥi] SUBST m

1. produit (article):

2. produit:

3. produit ÉCON:

prairie [pʀeʀi] SUBST f

prune [pʀyn] SUBST f (fruit)

esprit [ɛspʀi] SUBST m

1. esprit (pensée):

um m

3. esprit (humour):

écrit(e) [ekʀi, ekʀit] VERBE

écrit ptcp passé de écrire:

Voir aussi : écrire

I . écrire [ekʀiʀ] VERBE trans, intr

pris [pʀi] VERBE

pris passé simple de prendre:

Voir aussi : prendre

I . prendre [pʀɑ͂dʀ] VERBE trans +avoir

1. prendre:

jemati [perf vzeti]

2. prendre (saisir):

3. prendre (absorber):

jemati [perf vzeti]

4. prendre (aller chercher):

8. prendre direction:

10. prendre (embaucher):

11. prendre PHOTO:

14. prendre amant, maîtresse:

15. prendre couleur, goût de rance:

16. prendre MÉD:

17. prendre (durer):

18. prendre (prélever):

19. prendre fam averse, coup:

fasati fam

20. prendre (réagir à):

21. prendre (considérer comme):

II . prendre [pʀɑ͂dʀ] VERBE intr

1. prendre (réussir):

avec moi, ça ne prend pas ! fam

2. prendre +avoir (s'enflammer):

3. prendre +avoir ou être (durcir):

4. prendre +avoir (se diriger):

5. prendre +avoir (faire payer):

III . prendre [pʀɑ͂dʀ] VERBE vpr

1. prendre (s'accrocher):

2. prendre (procéder):

3. prendre (en vouloir):

4. prendre (s'attaquer):

5. prendre (être pris):

6. prendre (se tenir):

prix [pʀi] SUBST m

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
À l'inverse des dermatoses peuvent retentir sur le psychisme par leur caractère inesthétique, leur chronicité, un prurit persistant.
fr.wikipedia.org
Un prurit rebelle a été également signalé mais paraît rare.
fr.wikipedia.org
À la phase de migration larvaire on retrouve rarement une toux, un syndrome de Löffler ou un prurit.
fr.wikipedia.org
Un autre cas de choriorétinite est décrit dans le cas d'une pathologie symptomatique telle que la gale filarienne (prurit).
fr.wikipedia.org
De fortes démangeaisons (prurit) apparaissent, ainsi que des boutons.
fr.wikipedia.org
On traite le prurit avec des frictions d'écorce écrasée.
fr.wikipedia.org
C'est une forme rare de la dermatose granulomateuse (avec prurit) caractérisée histologiquement par la phagocytose des fibres élastiques par des cellules multinucléées.
fr.wikipedia.org
La phase symptomatique associe asthénie dans près de la moitié des cas à des signes de cholestase : prurit, ictère.
fr.wikipedia.org
Ces maladies sont caractérisées par des démangeaisons (prurit), une rougeur congestive de la peau (érythème) et des éruptions cutanées.
fr.wikipedia.org
Le prurit provoque chez les vertébrés des réactions de grattage pouvant conduire à l'apparition de plaies et d'infection.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "prurit" dans d'autres langues


Page en English | Français | Slovenščina