allemand » espagnol
Résultats dont l'orthographe est similaire : Jetlag , Notlage , Entlad , Atlas , Blag , lag , Verlag , Schlag , Gulag et Belag

Jetlag <-s, -s> [ˈdʒɛtlɛk] SUBST m AVIAT

Belag <-(e)s, -läge> [bəˈla:k, pl: bəˈlɛ:gə] SUBST m

Gulag <-(s)> [guˈlak] SUBST m HIST

Schlag <-(e)s, Schläge> [ʃla:k, pl: ˈʃlɛ:gə] SUBST m

2. Schlag pl (Prügel):

paliza f

6. Schlag (Taubenschlag):

7. Schlag fam (Portion):

8. Schlag (Menschenschlag):

tipo m

lag [la:k] VERBE

lag 3. imparf von liegen

Voir aussi : liegen

liegen <liegt, lag, gelegen> [ˈli:gən] VERBE intr +haben o allmd Sud, A, CH: +sein

Blag <-s, -en> SUBST nt fam péj, Blage <-, -n> [ˈbla:gə] SUBST f fam péj

mocoso, -a m, f (impertinente)
niño, -a m, f maleducado, -a m, f

Atlas <-(ses), Atlanten [o. -se]> [ˈatlas, pl: atˈlantən] SUBST m

Entlad <-(e)s, ohne pl > SUBST m CH (das Ausladen)

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Parcourir le dictionnaire

allemand

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina