out of place dans le dictionnaire Oxford-Hachette

Traductions de out of place dans le dictionnaire anglais»français

1. place (location, position):

2. place (town, hotel etc):

Voir aussi : take place

Traductions de out of place dans le dictionnaire anglais»français

1. place (location, position):

2. place (town, hotel etc):

Voir aussi : take place

2. course (route):

cap m
to be on or hold or steer a course AVIAT, MAR
to change course AVIAT, MAR
to set (a) course for AVIAT, MAR

Voir aussi : late, old

1. late (after expected time):

tardif/-ive

2. late (towards end of day, season, life etc):

tardif/-ive
tardif/-ive

2. late (towards end of time period):

à tout à l'heure!

I.old [GB əʊld, Am oʊld] SUBST The irregular form vieil of the adjective vieux/vieille is used before masculine nouns beginning with a vowel or a mute ‘h’.

2. old (of a particular age):

1. all (everything):

2. all (the whole of):

1. all (emphatic: completely):

2. all+ (in the highest degree) → all-consuming

it's all go fam here! GB
it's all up with us fam GB
all in GB jarg
crevé jarg
all in GB jarg

Voir aussi : place, worst, thing, people, best, bad, all-important, all-embracing, all-consuming

1. place (location, position):

2. place (town, hotel etc):

1. worst (most difficult, unpleasant):

le/la pire m/f

3. worst (most unbearable):

II.worst [GB wəːst, Am wərst] ADJ superlative of bad

1. thing (object):

truc m fam
à quoi sert ce truc? fam

2. thing (action, task, event):

3. thing (matter, fact):

the thing is, (that) …
ce qu'il y a, c'est que
ce qu'il y a de bien, c'est que

2. things (situation, circumstances, matters):

to make a big thing (out) of it fam

I.people [GB ˈpiːp(ə)l, Am ˈpipəl] SUBST (nation) gens is masculine plural and never countable (you CANNOT say ‘trois gens’). When used with gens, some adjectives such as vieux, bon, mauvais, petit, vilain placed before gens take the feminine form: les vieilles gens.

II.people [GB ˈpiːp(ə)l, Am ˈpipəl] SUBST pl. tantum

1. people:

gens mpl

6. best (peak, height):

II.best [GB bɛst, Am bɛst] ADJ superlative of good

1. best (most excellent or pleasing):

best superlative of well

II.bad <comp worse, superl worst> [GB bad, Am bæd] ADJ

1. bad (poor, inferior, incompetent, unacceptable):

bad épith joke
not bad fam

3. bad (morally or socially unacceptable):

bad épith language, word
grossier/-ière
+ subj it will look bad

7. bad (ill, with a weakness or injury):

to be in a bad way fam

1. late (after expected time):

tardif/-ive

2. late (towards end of day, season, life etc):

tardif/-ive
tardif/-ive

2. late (towards end of time period):

à tout à l'heure!

1. hand ANAT:

hands off fam!
pas touche! fam
hands off fam!

7. hand (possession):

I.out [aʊt] VERBE trans Out is used after many verbs in English to alter or reinforce the meaning of the verb (hold out, wipe out, filter out etc.). Very often in French, a verb alone will be used to translate these combinations. For translations you should consult the appropriate verb entry (hold, wipe, filter etc.).
When out is used as an adverb meaning outside, it often adds little to the sense of the phrase: they're out in the garden = they're in the garden. In such cases out will not usually be translated: ils sont dans le jardin.
out is used as an adverb to mean absent or not at home. In this case she's out really means she's gone out and the French translation is elle est sortie.
For the phrase out of see III. in the entry below.
For examples of the above and other uses, see the entry below.

I want out fam!
je me casse jarg
go on, out with it fam!
go on, out with it fam!
to be on the outs fam with sb Am
to be out of it fam

Voir aussi : wipe, hold, filter, come out

I.filter [GB ˈfɪltə, Am ˈfɪltər] SUBST

I.keeping [GB ˈkiːpɪŋ, Am ˈkipɪŋ] SUBST (custody)

out of place dans le dictionnaire PONS

Traductions de out of place dans le dictionnaire anglais»français (Aller à français»anglais)

Traductions de out of place dans le dictionnaire français»anglais (Aller à anglais»français)

Traductions de out of place dans le dictionnaire anglais»français

4. place (position):

out → out of

Voir aussi : out of, inside, in, in

out of place D'après le glossaire « Intégration et égalité des chances » publié par l'Office franco-allemand pour la Jeunesse

anglais d'Amérique

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

anglais
Bespectacled and fine-featured, he wouldn't look out of place in a cobwebbed library stuffed with ancient tomes.
www.chroniclelive.co.uk
Despite her energetic night, the clothes horse emerged without a hair out of place.
www.thesun.ie
He feels maladjusted and out of place.
en.wikipedia.org
The locations are based on real world locations, but are often geographically out of place and altered for effect.
en.wikipedia.org
Given the series' style, for some critics the robot battles seem out of place, while others praise the over-the-top-ness of their execution.
en.wikipedia.org
In a dog with shallow grooves, the patella will luxate or slip out of place, sideways.
en.wikipedia.org
The text is somewhat peculiarly constructed, containing also a few large interruptions seemingly out of place within, and only superficially edited into, the dialogue.
en.wikipedia.org
The bouncers deny him entry because he looks like a lawyer - out of place in this neighbourhood.
en.wikipedia.org
Miniature figures of people, animals, buildings, and other outdoor elements may be placed on a bonkei but would be out of place on a saikei.
en.wikipedia.org
One may notice stray cut-granite blocks which look out of place in the car park.
en.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "out of place" dans d'autres langues


Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski