allemand » polonais

bewa̱hren* [bə​ˈvaːrən] VERBE trans

1. bewahren (schützen):

Gott bewahre! fam
uchowaj Boże! fam

3. bewahren sout (aufbewahren):

bewä̱hrt [bə​ˈvɛːɐt] ADJ

bewährt Mittel, Methode:

E̱hepaar <‑[e]s, ‑e> SUBST nt

bewo̱g [bə​ˈvoːk] VERBE trans

bewog imparf von bewegen

Voir aussi : bewegen , bewegen

bewe̱gt [bə​ˈveːkt] ADJ

1. bewegt (unruhig):

I . bewụsstNO [bə​ˈvʊst] ADJ ADV, bewụßtAO ADJ

1. bewusst attr (vorsätzlich):

II . bewụsstNO [bə​ˈvʊst] ADJ ADV, bewụßtAO ADV

bewạldet [bə​ˈvaldət] ADJ

Bewạcher(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUBST m(f)

1. Bewacher (Wächter):

strażnik(-iczka) m (f)

2. Bewacher SPORT (Deckungsspieler):

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski