allemand » polonais

Dịcke1 <‑, ‑n> [ˈdɪkə] SUBST f plur selten

2. Dicke sans pl (von Flüssigkeiten):

Pịcke <‑, ‑n> SUBST f (Eispickel)

Rịcke <‑, ‑n> [ˈrɪkə] SUBST f (weibliches Reh)

Wịcke <‑, ‑n> [ˈvɪkə] SUBST f

Wicke BOT:

wyka f

Idiomes/Tournures:

Zịcke <‑, ‑n> [ˈtsɪkə] SUBST f

1. Zicke péj fam (dumme/eingebildete Frau):

[głupia] koza f péj fam

2. Zicke plur fam (Dummheiten):

wygłupy mpl

I . sịcher [ˈzɪçɐ] ADJ

II . sịcher [ˈzɪçɐ] ADV

3. sicher (zuverlässig):

4. sicher (selbstsicher):

Hụcke <‑, ‑n’> [ˈhʊkə] SUBST f REG

Kạcke <‑, sans pl > [ˈkakə] SUBST f vulg

1. Kacke (menschliche Exkremente):

kał m

2. Kacke (Hundekot):

odchody plur
wdepnąć w gówno vulg

3. Kacke (unangenehme Sache):

gówno nt vulg

Bạcke <‑, ‑n> [ˈbakə] SUBST f

1. Backe (Wange):

2. Backe fam (Pobacke):

3. Backe TEC (eines Schraubstocks, einer Bremse):

Dẹcke <‑, ‑n> [ˈdɛkə] SUBST f

2. Decke (Bettdecke, Steppdecke):

3. Decke (Tagesdecke):

kapa f

5. Decke (Reifendecke):

opona f

6. Decke (Tischdecke):

obrus m

7. Decke (Asphaltdecke):

8. Decke (Pferdedecke):

Hạcke <‑, ‑n> [ˈhakə] SUBST f

1. Hacke (Ferse, Strumpf-, Sockenteil):

pięta f

3. Hacke (Werkzeug):

motyka f

4. Hacke A:

Hẹcke <‑, ‑n> [ˈhɛkə] SUBST f

1. Hecke (Gesträuch):

zarośla plur

2. Hecke (Umzäunung):

Họcke <‑, ‑n> [ˈhɔkə] SUBST f

1. Hocke (Körperhaltung):

kucki plur
kucać [perf kucnąć]

2. Hocke SPORT (Sprung):

Jạcke <‑, ‑n> [ˈjakə] SUBST f

Lọcke <‑, ‑n> [ˈlɔkə] SUBST f

Mạcke <‑, ‑n> [ˈmakə] SUBST f

1. Macke fam (Tick, Eigenart):

2. Macke fam (Verrücktheit):

bzik m
fioł m
[ty to] masz źle w głowie! fam

Mụ̈cke <‑, ‑n> [ˈmʏkə] SUBST f

Idiomes/Tournures:

ulatniać [perf ulotnić] się fam

Pọcke <‑, ‑n> [ˈpɔkə] SUBST f MÉD

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Auffallendes Merkmal dieses Models und der zweiten Serie war der runde Übergang („Sicke“) vom Sattelstützrohr zum Gepäckträger.
de.wikipedia.org
Die hinteren Radausschnitte sind mit nach hinten auslaufenden Sicken betont.
de.wikipedia.org
Masse und Steifigkeit der Membran sind dafür ebenso ausschlaggebend wie die Nachgiebigkeit von Sicke und Spinne und die Eigenschaften von Spule und Magnet.
de.wikipedia.org
Der erste Prototyp von 1954 hatte eine einteilige Frontscheibe, wannenförmige „Kübelsitze“ (vergl.: Kübelwagen), Winker und zwei Sicken an den Flanken.
de.wikipedia.org
In plastisch verformbares Material (z. B. Blech) getriebene Sicken werden auch als Verprägung bezeichnet.
de.wikipedia.org
Die hinteren Kotflügel waren nach außen gewölbt und wiesen auffällige Sicken auf.
de.wikipedia.org
Die aus Federstahl bestehenden Dichtungen werden durch unterschiedliches Ausbilden der Sicken auf die nötige Dichtwirkung abgestimmt.
de.wikipedia.org
Für moderne Karosserien wird der Begriff Pontonkarosserie nicht mehr verwendet, da es – bedingt durch Auswölbung der Radausschnitte oder stabilisierende Sicken – kaum völlig glatte Fahrzeugflanken gibt.
de.wikipedia.org
Schilder aus Stahlblech waren mit einer Sicke auszuführen.
de.wikipedia.org
Für eine erhöhte Stabilität sorgen Winkelverbinder, die mit einer Sicke (oder auch Rippe) versehen sind.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "sicke" dans d'autres langues

"sicke" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski