espagnol » allemand

I . echar [eˈʧar] VERBE trans

10. echar (calcular):

schätzen auf +acc

11. echar (invertir tiempo o esfuerzo):

13. echar (tomar):

23. echar (+ por):

II . echar [eˈʧar] VERBE intr

2. echar (empezar):

echar a
echar a

3. echar (lanzar):

echarse (comer, beber) pron Mex fam
echarse (comer) pron Mex fam
verputzen fam
echarse (beber) pron Mex fam
zischen jarg

Expressions couramment utilisées avec échale

¡échale cojones!

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Échale la culpa al sistema nervioso entérico (SNE).
www.selecciones.es
Échale un vistazo a la encíclica y entenderás lo que quiero decir.
embajadorenelinfierno.blogspot.com
Échale un ojo a la alfombra en el piso.
epucci.blogspot.com
Échale una ojeada y luego me preguntas si tienes alguna duda en concreto.
www.diariodeunlondinense.com
Échale una ojeada y luego pregunta si aún te queda alguna duda.
www.diariodeunlondinense.com
Échale un vistazo, es otro punto de vista, pero que complementa la interpelación existente.
echaleku.es

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina