allemand » polonais

I . fi̱e̱s [fiːs] ADJ fam

1. fies (Ekel erregend):

II . fi̱e̱s [fiːs] ADV fam

fies schmecken:

bịtte [ˈbɪtə] PTCL

2. bitte (Höflichkeitsformel in Antworten):

3. bitte (in ironischen, sarkastischen Antworten):

4. bitte (Höflichkeitsformel in Nachfragen):

[wie] bitte?
[co] proszę?

Mịtte <‑, ‑n> [ˈmɪtə] SUBST f plur selten

4. Mitte (bei Altersangaben):

5. Mitte (Zentrum: einer Stadt):

centrum nt

Tịtte <‑, ‑n> [ˈtɪtə] SUBST f meist plur vulg

cyc m vulg
cycek m fam

Bịtte <‑, ‑n> [ˈbɪtə] SUBST f

Sịtte <‑, ‑n> [ˈzɪtə] SUBST f

2. Sitte plur (Benehmen):

maniery plur
a to piękne zwyczaje mpl ! iron

3. Sitte meist plur (Sittlichkeit):

4. Sitte sans pl sl (Sittendezernat):

obyczajówka f fam

II . bịtter [ˈbɪtɐ] ADV (herb, verbittert, sehr)

Bịtter <‑s, ‑> SUBST m (Getränk)

FịtnessNO <‑, sans pl > [ˈfɪtnɛs] SUBST f, FịtneßAO SUBST f <‑, sans pl >

fịchten ADJ

fighten [ˈfaɪtən] VERBE intr

1. fighten (hart um etw kämpfen):

2. fighten SPORT:

fịltern VERBE trans

filtern Kaffee, Wasser:

II . fịnster [ˈfɪnstɐ] ADV

1. finster (düster):

2. finster (mürrisch):

e̱rstes NUM

erstes → erste(r, s)

Voir aussi : S , erster

S SUBST nt, s [ɛs] SUBST nt <‑ [o. fam: ‑s], ‑ [o. fam: ‑s]>

S
S nt
S
s nt

e̱rster [ˈeːɐ̯stɐ] NUM

erster → erste(r, s)

Fịnte <‑, ‑n> [ˈfɪntə] SUBST f

1. Finte sout (Vortäuschung):

2. Finte SPORT:

finta f
zwód m

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski