allemand » polonais

ha̱a̱ren [ˈhaːrən] VERBE intr, pron

hạrren [ˈharən] VERBE intr sout

II . hạ̈mmern [ˈhɛmɐn] VERBE trans

1. hämmern (mit dem Hammer bearbeiten):

I . de̱ren [ˈdeːrən] PRON dém,

deren gén sing von die

tej

IV . de̱ren [ˈdeːrən] PRON rel,

Voir aussi : die , die

II . di̱e̱2 [diː] PRON dém, f, acc sing

III . di̱e̱2 [diː] PRON dém,

IV . di̱e̱2 [diː] PRON dém,

die acc pl von

die
die
te

V . di̱e̱2 [diː] PRON rel, f, nom sing

VI . di̱e̱2 [diː] PRON rel, f, acc sing

IX . di̱e̱2 [diː] PRON dém o rel, f, nom sing

I . di̱e̱1 [diː] ART def, f, nom/acc sing

II . di̱e̱1 [diː] ART def,

Se̱ren SUBST

Seren plur. de Serum

Voir aussi : Serum

Se̱rum <‑s, Seren [o. Sera]> [ˈzeːrʊm] SUBST nt MÉD

I . le̱e̱ren [ˈleːrən] VERBE trans

te̱e̱ren [ˈteːrən] VERBE trans

teeren Straße:

smołować [perf wy‑]

gi̱e̱ren [ˈgiːrən] VERBE intr

2. gieren MAR (hin und hergehen):

I . zi̱e̱ren [ˈtsiːrən] VERBE trans sout (schmücken)

Voir aussi : geziert

I . gezi̱e̱rt [gə​ˈtsiːɐ̯t] péj ADJ péj

geziert Sprechweise:

II . gezi̱e̱rt [gə​ˈtsiːɐ̯t] péj ADV péj

geziert sprechen:

edi̱e̱ren* [e​ˈdiːrən] VERBE trans

1. edieren ÉDIT:

wydawać [perf wydać]
publikować [perf o‑]

2. edieren → editieren

Voir aussi : editieren

editi̱e̱ren* [edi​ˈtiːrən] VERBE trans INFOR

I . fri̱e̱ren <friert, fror, gefroren> [ˈfriːrən] VERBE intr

2. frieren +sein:

II . fri̱e̱ren <friert, fror, gefroren> [ˈfriːrən] VERBE impers +haben

1. frieren (unter den Gefrierpunkt sinken):

mróz m bierze fam

2. frieren (das Gefühl der Kälte haben):

Haverei <‑, ‑en> SUBST f JUR

I . me̱hren [ˈmeːrən] VERBE trans sout

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski