allemand » polonais

ho̱ch|heben VERBE trans irr

1. hochheben (in die Höhe heben):

2. hochheben (emporstrecken):

unosić [perf unieść]

ho̱chstehendAO ADJ

hochstehend → stehen

Voir aussi : stehen

I . ste̱hen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] VERBE intr +haben o allmd Sud, A, CH: sein

12. stehen (nicht abrücken von):

14. stehen (gleichbedeutend sein mit):

17. stehen (stecken):

18. stehen fam (gut finden):

II . ste̱hen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] VERBE trans

III . ste̱hen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] VERBE pron

IV . ste̱hen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] VERBE impers

ho̱ch|schießen VERBE intr irr +sein

2. hochschießen fam (hinaufrasen):

ho̱ch|halten VERBE trans irr

1. hochhalten (in die Höhe halten):

2. hochhalten (emporhalten):

3. hochhalten (ehren):

ho̱chfahrend ADJ

I . ho̱chtrabend ADJ péj

hochtrabend Rede, Worte:

II . ho̱chtrabend ADV péj

hochtrabend reden:

ho̱chherzig ADJ sout

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski