allemand » polonais
Résultats dont l'orthographe est similaire : Riss , riss , Biss , Miss , biss , kess , Kuss , Kids et Kies

I . kẹssNO [kɛs] ADJ ADV, kẹßAO ADJ

2. kess (jung, unbekümmert):

3. kess (flott):

szykowny fam

II . kẹssNO [kɛs] ADJ ADV, kẹßAO ADV (keck)

bịssNO [bɪs] VERBE trans, intr, pron, bịßAO VERBE trans, intr, pron

biss imparf von → beißen

Voir aussi : beißen

II . bei̱ßen <beißt, biss, gebissen> [ˈbaɪsən] VERBE intr

1. beißen:

gryźć [perf u‑]

2. beißen (mit den Zähnen fassen):

4. beißen:

III . bei̱ßen <beißt, biss, gebissen> [ˈbaɪsən] VERBE pron

1. beißen (mit den Zähnen fassen):

MịssNO <‑, Misses> [mɪs, pl: ˈmɪsɪz] SUBST f ohne art, MịßAO SUBST f <‑, Misses> ohne art

BịssNO <‑es, ‑e> [bɪs] SUBST m, BịßAO SUBST m <‑sses, ‑sse>

2. Biss (Bissverletzung, Bisswunde):

rịssNO [rɪs] VERBE intr, trans, pron, rịßAO VERBE intr, trans, pron

riss imparf von → reißen

Voir aussi : reißen

I . re̱i̱ßen <reißt, riss, gerissen> [ˈraɪsən] VERBE intr +sein

1. reißen:

drzeć [perf po‑] się

II . re̱i̱ßen <reißt, riss, gerissen> [ˈraɪsən] VERBE trans

4. reißen (hineinreißen):

III . re̱i̱ßen <reißt, riss, gerissen> [ˈraɪsən] VERBE pron

1. reißen fam (sich intensiv bemühen):

2. reißen (sich befreien):

RịssNO <‑es, ‑e> [rɪs] SUBST m a. TEC a. fig, RịßAO SUBST m <‑sses, ‑sse>

2. Riss TEC (Zeichnung):

szkic m

Ki̱e̱s1 <‑es, ‑e> [kiːs] SUBST m (Steine)

Kịds SUBST nt

KụssNO <‑es, Küsse> [kʊs, pl: ˈkʏsə] SUBST m, KụßAO SUBST m <‑sses, Küsse>

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Auf dem Album Desmond Child & Rouge befand sich der Song The Fight, den er gemeinsam mit Paul Stanley, Frontman der Band KISS, geschrieben hatte.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "kiss" dans d'autres langues


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski