espagnol » allemand

escasez [eskaˈseθ] SUBST f

escape [esˈkape] SUBST m

1. escape (de un gas, líquido):

5. escape (de un reloj):

escabel [eskaˈβel] SUBST m

2. escabel (persona, circunstancia):

escaneo [eskaˈneo] SUBST m

II . escocer irrég como cocer [eskoˈθerse] VERBE pron escocerse

1. escocer (inflamarse):

escay, skay, skai [esˈkai̯] SUBST m sin pl

escara [esˈkara] SUBST f

escalo [esˈkalo] SUBST m

3. escalo (boquete):

(Durch)gang m

escaro [esˈkaro] SUBST m ZOOL

escala [esˈkala] SUBST f

7. escala (puerto):

10. escala MAR:

escaño [esˈkaɲo] SUBST m

escarpe [esˈkarpe] SUBST m MAR

I . escamón (-ona) [eskaˈmon, -ona] ADJ

II . escamón (-ona) [eskaˈmon, -ona] SUBST m (f)

escaque [esˈkake] SUBST m

I . escapar VERBE intr [eskaˈpar]

1. escapar (huir de un encierro):

fliehen aus +dat
entkommen aus +dat

4. escapar (quedar fuera del alcance):

III . escapar [eskaˈpar] VERBE trans

1. escapar (un caballo):

2. escapar (a alguien):

retten vor +dat
bewahren vor +dat

I . escamar [eskaˈmar] VERBE trans

1. escamar (el pescado):

3. escamar (adornar):

I . escalar [eskaˈlar] ADJ PHYS, MATH

II . escalar [eskaˈlar] SUBST m PHYS, MATH

III . escalar [eskaˈlar] VERBE intr

1. escalar (en las montañas):

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina