allemand » polonais

Traductions de „bestoßen“ dans le dictionnaire allemand » polonais

(Aller à polonais » allemand)

I . besẹssen [bə​ˈzɛsən] VERBE trans

besessen pp von besitzen

II . besẹssen [bə​ˈzɛsən] ADJ

2. besessen RÉLIG:

Voir aussi : besitzen

I . beschịssen [bə​ˈʃɪsən] VERBE fam trans, intr

beschissen pp von bescheißen

Voir aussi : bescheißen

I . beschei̱ßen* fam VERBE trans irr

II . beschei̱ßen* fam VERBE intr irr

I . beste̱hen* VERBE trans irr

1. bestehen (erfolgreich absolvieren):

bestạllen* [bə​ˈʃtalən] VERBE trans form

I . bestạnden VERBE trans, intr

bestanden pp von bestehen

II . bestạnden ADJ

Voir aussi : bestehen

I . beste̱hen* VERBE trans irr

1. bestehen (erfolgreich absolvieren):

bestạtten* [bə​ˈstatən] VERBE trans sout

bestau̱nen* VERBE trans

bestaunen Denkmal, Kenntnisse:

I . bestẹchen* VERBE trans irr

2. bestechen (für sich einnehmen):

ujmować [perf ująć]

beste̱hen|lassenAO VERBE trans irr

bestehenlassen → bestehen

Voir aussi : bestehen

I . beste̱hen* VERBE trans irr

1. bestehen (erfolgreich absolvieren):

Beste̱hen <‑s, sans pl > SUBST nt

2. Bestehen (Beharren):

3. Bestehen (erfolgreiches Absolvieren):

4. Bestehen (Beginn, Gründung):

5. Bestehen (Durchstehen, Ertragen):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Oberfläche ist stark verwittert und in den Randbereichen bestoßen.
de.wikipedia.org
Teile der Frisur fehlen, das Gesicht weist starke Beschädigungen auf, auch die Augen sind bestoßen.
de.wikipedia.org
Nach dem völligen Erstarren des Metalls wird die Stereotypplatte gerichtet, auf der Rückseite abgeebnet und an den Rändern bestoßen.
de.wikipedia.org
Die Steinlingalm ist bestoßen und bewirtet.
de.wikipedia.org
Das Kalksteinobjekt ist vollständig erhalten, lediglich die obere Abschlusskante und die rechte vordere Kante sind bestoßen und die Inschriftentafel weist einige Beschädigungen auf.
de.wikipedia.org
Das Relief in der Form eines Trapezes ist stark bestoßen, das Oberteil wie auch die untere rechte Ecke fehlen.
de.wikipedia.org
Der Stein ist zum Teil verwittert und bestoßen.
de.wikipedia.org
Die Neuhüttenalm ist bestoßen und bewirtet.
de.wikipedia.org
Die Schellenbergalm ist bestoßen und bewirtet.
de.wikipedia.org
Die Almflächen sind bestoßen, Abfahrten des Skigebiets am Sudelfeld verlaufen teilweise über diese Flächen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "bestoßen" dans d'autres langues

"bestoßen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski