gotten dans le dictionnaire italien Oxford-Paravia

Traductions de gotten dans le dictionnaire anglais»italien

gotten [GB ˈɡɒt(ə)n, Am ˈɡɑtn] VERBE ppas Am

gotten → get

Voir aussi : get

I.get <forma in -ing getting, passé got, ppas got, gotten Am> [GB ɡɛt, Am ɡɛt] VERBE trans This much-used verb has no multipurpose equivalent in Italian and therefore it is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = preparare il pranzo. - Get is used in many different contexts and has many different meanings, the most important of which are the following: obtain or receive (I got it free = l'ho avuto gratis), move or travel (I got there in time = ci sono arrivato in tempo), have or own (she has got black hair and green eyes = ha i capelli neri e gli occhi verdi), become (I'm getting old = sto invecchiando), and understand (got the meaning? = capito?). - Get is also used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc), whose translations will be found in the appropriate entry (chest etc). This is also true of offensive comments (get stuffed etc) where the appropriate entry would be stuff. - When get + object + infinitive is used in English to mean to persuade somebody to do something, fare is used in Italian followed by an infinitive: she got me to clear the table = mi ha fatto sparecchiare la tavola. When get + object + past participle is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else, fare followed by an infinitive is also used in Italian: to get a room painted = fare verniciare una stanza. - When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc), diventare is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc) as a single verb often suffices (arricchirsi, ubriacarsi etc). - For examples and further uses of get see this entry.

1. get (receive):

get TV, RADIO channel, programme

II.get <forma in -ing getting, ppas got, ppas got, gotten Am> [GB ɡɛt, Am ɡɛt] VERBE intr

get along with you! GB fam
get along with you! Am fam
get her! fam
to get it up fam
to get one's in Am fam

ill-gotten [GB ˌɪlˈɡɒt(ə)n, Am ˈɪl ˈˌɡɑtn] ADJ

I.get <forma in -ing getting, passé got, ppas got, gotten Am> [GB ɡɛt, Am ɡɛt] VERBE trans This much-used verb has no multipurpose equivalent in Italian and therefore it is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = preparare il pranzo. - Get is used in many different contexts and has many different meanings, the most important of which are the following: obtain or receive (I got it free = l'ho avuto gratis), move or travel (I got there in time = ci sono arrivato in tempo), have or own (she has got black hair and green eyes = ha i capelli neri e gli occhi verdi), become (I'm getting old = sto invecchiando), and understand (got the meaning? = capito?). - Get is also used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc), whose translations will be found in the appropriate entry (chest etc). This is also true of offensive comments (get stuffed etc) where the appropriate entry would be stuff. - When get + object + infinitive is used in English to mean to persuade somebody to do something, fare is used in Italian followed by an infinitive: she got me to clear the table = mi ha fatto sparecchiare la tavola. When get + object + past participle is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else, fare followed by an infinitive is also used in Italian: to get a room painted = fare verniciare una stanza. - When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc), diventare is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc) as a single verb often suffices (arricchirsi, ubriacarsi etc). - For examples and further uses of get see this entry.

1. get (receive):

get TV, RADIO channel, programme

II.get <forma in -ing getting, ppas got, ppas got, gotten Am> [GB ɡɛt, Am ɡɛt] VERBE intr

get along with you! GB fam
get along with you! Am fam
get her! fam
to get it up fam
to get one's in Am fam

Voir aussi : get about

3. get down (lower oneself):

gotten dans le dictionnaire PONS

Traductions de gotten dans le dictionnaire anglais»italien

gotten ppas of get

gotten Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

anglais
Liberalism is what's gotten us dangerously close to the precipice here.
en.wikipedia.org
He received many orders and even money from people who had already gotten a copy and simply wanted to pay him for his efforts.
en.wikipedia.org
After the retreat of the ice a few species from its peculiar ecosystem have gotten back, but most due to human factor.
en.wikipedia.org
The proportion of horse-race stories has gotten worse over time.
en.wikipedia.org
I've gotten by for fifty-two years without knowing.
en.wikipedia.org
This was because the band members had become more responsible individuals and that some of them had gotten their own family.
en.wikipedia.org
We are all so thankful for this band and where it has gotten us.
en.wikipedia.org
The game ends when time runs out or when one of the teams has gotten enough points.
en.wikipedia.org
Captain explains he'd have gotten there sooner if it wasn't for snipers establishing a perimeter.
en.wikipedia.org
The show has been held over for the past three years, runs up to 4 hours and has gotten excellent reviews.
en.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski