espagnol » allemand
Résultats dont l'orthographe est similaire : dalasi , patas , paso , pase , casi , pasión , pasito , pasivo , pasiva , tarasí et paanga

dalasi [daˈlasi] SUBST m FIN

casi [ˈkasi] ADV

2. casi (de modo):

I . paso1 [ˈpaso] SUBST m

14. paso GÉO:

(Berg)pass m

15. paso (puntada):

16. paso (de las aves):

Zug m

17. paso (de un contador):

18. paso (de un escrito):

Passus m

19. paso LIT:

21. paso pl. SPORT (falta):

22. paso (locution):

a paso de tortuga [o de buey] fam
a un paso [o a dos pasos]
dar un paso en falso [o un mal paso] fig

II . paso1 [ˈpaso] ADV

patas <pl patas> [ˈpatas] SUBST m fam

paanga [paˈaŋga] SUBST m FIN

tarasí [taraˈsi] SUBST m (sastre)

I . pasivo2 (-a) [paˈsiβo, -a] ADJ

1. pasivo (que es objeto):

pasivo (-a)

2. pasivo (inactivo):

pasivo (-a)
pasivo (-a)

3. pasivo (indiferente):

pasivo (-a)
pasivo (-a)
pasivo (-a)

5. pasivo ÉCON:

pasivo (-a)
Rentner-
pasivo (-a)
Ruhestands-
Rente f

6. pasivo JUR:

pasivo (-a)
Pensions-

II . pasivo2 (-a) [paˈsiβo, -a] SUBST m (f)

pasivo (-a)

pasito [paˈsito] ADV

2. pasito (en voz baja):

pasión [paˈsjon] SUBST f

3. pasión (padecimiento):

Leiden nt

4. pasión (de Jesucristo):

Leiden nt pl

5. pasión (sermón):

6. pasión (de los evangelios):

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina