allemand » polonais
Résultats dont l'orthographe est similaire : ewig , wog , weg , zig , wie et wir

I . e̱wig [ˈeːvɪç] ADJ (immer während)

II . e̱wig [ˈeːvɪç] ADV

1. ewig (seit jeher):

2. ewig (für immer):

3. ewig fam (ständig):

wiecznie fam

I . wi̱e̱ [viː] ADV interrog

2. wie (auf welche Weise):

wie

4. wie fam (nicht wahr):

III . wi̱e̱ [viː] CONJ

2. wie (beispielsweise):

zịg [tsɪç] NUM fam

wo̱g [voːk] VERBE trans, pron

wog imparf von wägen, wiegen

Voir aussi : wiegen , wiegen , wägen

I . wi̱e̱gen2 <wiegt, wog, gewogen> [ˈviːgən] VERBE intr (Gewicht haben)

II . wi̱e̱gen2 <wiegt, wog, gewogen> [ˈviːgən] VERBE trans

III . wi̱e̱gen2 <wiegt, wog, gewogen> [ˈviːgən] VERBE pron

I . wi̱e̱gen1 <wiegt, wiegte, gewiegt> [ˈviːgən] VERBE trans

1. wiegen (bewegen):

2. wiegen (zerkleinern):

szatkować [perf po‑]
siekać [perf po‑]

II . wi̱e̱gen1 <wiegt, wiegte, gewiegt> [ˈviːgən] VERBE pron

wä̱gen <wägt, wog, gewogen> VERBE trans

1. wägen alt → wiegen

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski