allemand » polonais

Brạnd1 <‑[e]s, Brände> [brant, pl: ˈbrɛndə] SUBST m

Pfạnd <‑[e]s, Pfänder> [pfant, pl: ˈpfɛndɐ] SUBST nt

2. Pfand a. SPIEL (Unterpfand):

fant m

stạnd [ʃtant] VERBE intr, trans, pron

stand imparf von stehen

Voir aussi : stehen

I . ste̱hen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] VERBE intr +haben o allmd Sud, A, CH: sein

12. stehen (nicht abrücken von):

14. stehen (gleichbedeutend sein mit):

17. stehen (stecken):

18. stehen fam (gut finden):

II . ste̱hen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] VERBE trans

III . ste̱hen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] VERBE pron

IV . ste̱hen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] VERBE impers

Stạnd1 <‑[e]s, sans pl > [ʃtant] SUBST m

2. Stand (Niveau: des Wassers, Öls):

poziom m

3. Stand FIN (einer Währung):

kurs m
poziom m

E̱i̱land <‑[e]s, ‑e> [ˈaɪlant, pl: ˈaɪlandə] SUBST nt sout

Gewạnd <‑[e]s, Gewänder> [gə​ˈvant, pl: gə​ˈvɛndɐ] SUBST nt

1. Gewand sout (Kleidungsstück):

szata f sout

2. Gewand CH (Kleidung):

ubranie nt

Ịnland <‑[e]s, sans pl > [ˈɪnlant] SUBST nt

2. Inland (Binnenland):

Ịrland <‑s, sans pl > [ˈɪrlant] SUBST nt

I̱sland <‑s, sans pl > [ˈiːslant] SUBST nt

Ö̱dland <‑[e]s, sans pl > [ˈøːtlant] SUBST nt AGR

Strạnd <‑[e]s, Strände> [ʃtrant, pl: ˈʃtrɛndə] SUBST m

Ụmland <‑[e]s, sans pl > SUBST nt

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski