allemand » polonais
Résultats dont l'orthographe est similaire : falsch , fallen , falzen , faltig , falten , Falle , Falte , falls , Falke et Falbe

Fạlbe <‑n, ‑n> [ˈfalbə] SUBST m ZOOL

Fạlke <‑n, ‑n> [ˈfalkə] SUBST m

1. Falke ZOOL (Raubvogel):

2. Falke POL fig (Vertreter eines harten politischen Kurses):

Fạlte <‑, ‑n> [ˈfaltə] SUBST f

2. Falte (Bügelfalte):

plisa f

4. Falte GEO:

fałd m

Fạlle <‑, ‑n> [ˈfalə] SUBST f

2. Falle fam (Bett):

wyrko nt fam
iść do wyrka fam

3. Falle (Teil eines Türschlosses):

4. Falle CH → Türklinke

Voir aussi : Türklinke

Tü̱rklinke <‑, ‑n> SUBST f

fạlten [ˈfaltən] VERBE trans

I . fạltig ADJ

1. faltig (zerknittert):

fałdzisty sout

2. faltig (runzelig):

II . fạltig ADV

1. faltig (Falten aufweisend):

2. faltig (runzelig):

fạlzen [ˈfaltsən] VERBE trans

falzen Papier, Holz:

falcować [perf s‑]

fạllen <fällt, fiel, gefallen> [ˈfalən] VERBE intr +sein

2. fallen (stolpern):

3. fallen fam (nicht bestehen):

6. fallen MILIT:

ginąć [perf z‑]
padać [perf paść]

8. fallen (sich plötzlich bewegen):

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski