allemand » polonais

II . a̱u̱f [aʊf] PRÉP +acc

9. auf (in Trinksprüchen):

auf dein Wohl!
auf ihn!

III . a̱u̱f [aʊf] ADV

2. auf MILIT (aufsetzen):

Helm auf!
auf und davon sein fam
auf und davon sein fam

4. auf fam (aufgestanden):

auf sein
być na nogach fam
er ist noch auf

5. auf (nach oben und unten):

6. auf (hin und her):

IV . a̱u̱f [aʊf] CONJ sout (damit)

auf dass ...
ażeby... sout

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Der Patient soll hierbei lernen wie man eigene Bedürfnisse verwirklicht, aber auch auf die Bedürfnisse anderer Menschen Rücksicht nimmt.
de.wikipedia.org
Ziel ist es, auf diesen Flächen die typische Münsterländer Parklandschaft nachzuahmen.
de.wikipedia.org
Die Unterschwanzdecken und der Bürzel sind auf weißem Grund bräunlich gebändert.
de.wikipedia.org
Er erzielte wie sein Sturmpartner zwölf Tore und stand damit auf Rang 3 in der Torschützenliste.
de.wikipedia.org
Damit ist der von den Verkehrsteilnehmern zu schaffende Fahrweg für Rettungskräfte bei einem Stau oder bei einem Verkehrsfluss in Schrittgeschwindigkeit auf mehrstreifigen Richtungsfahrbahnen gemeint.
de.wikipedia.org
Die Bundeswehr sollte auf rund 180.000 Soldaten und etwa 50.000 Dienstposten für zivile Beschäftigte reduziert werden.
de.wikipedia.org
Guttenberg forderte eine Rückbesinnung auf „Startchancen- und Leistungsgerechtigkeit“.
de.wikipedia.org
Die Firma beruft sich auf die Tradition seit 1825.
de.wikipedia.org
Die Kontakte wurden daher auf verschiedenen Ebenen gepflegt, unter anderem auch über einen regen Briefverkehr.
de.wikipedia.org
Auf der Grundlage dieser Arbeit war ihm 2007 der akademische Doktorgrad verliehen worden.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"auf" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski