allemand » slovène
Résultats dont l'orthographe est similaire : gehetzt , Bewusstsein , Bewußtsein , gehenlassen et geheißen

I . gehetzt [gəˈhɛtst] VERBE

gehetzt ptcp perf von hetzen:

II . gehetzt [gəˈhɛtst] ADJ

Voir aussi : hetzen

I . hetzen [ˈhɛtsən] VERBE intr

1. hetzen +sein (sich beeilen):

II . hetzen [ˈhɛtsən] VERBE trans

1. hetzen (jagen):

2. hetzen (antreiben):

prignati fig

III . hetzen [ˈhɛtsən] VERBE pron

hetzen sich hetzen:

gnati se fig

geheißen VERBE

geheißen ptcp perf von heißen:

Voir aussi : heißen

II . heißen <heißt, hieß, geheißen> [ˈhaɪsən] VERBE trans littér

III . heißen <heißt, hieß, geheißen> [ˈhaɪsən] VERBE v impers littér (nötig sein)

I . gehen|lassen irrég VERBE pron

gehenlassen sich gehenlassen → gehen I.10.:

II . gehen|lassen irrég VERBE trans

gehenlassen → gehen II.:

Voir aussi : gehen

I . gehen <geht, ging, gegangen> [ˈgeːən] VERBE intr +sein

6. gehen (sich gut verkaufen):

7. gehen (Teig):

8. gehen (Wind):

II . gehen <geht, ging, gegangen> [ˈgeːən] VERBE trans +sein (Strecke)

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina