allemand » polonais

Traductions de „yüzünden“ dans le dictionnaire allemand » polonais

(Aller à polonais » allemand)

ạn|zünden VERBE trans

1. anzünden Streichholz, Gas:

2. anzünden (anbrennen):

3. anzünden (in Brand stecken):

ạb|runden VERBE trans

1. abrunden (rund machen):

2. abrunden (auf eine runde Zahl bringen):

3. abrunden (vollkommen machen, ausgewogener machen):

I . bekụnden* [bə​ˈkʊndən] VERBE trans

2. bekunden JUR (aussagen):

erkụnden* [ɛɐ̯​ˈkʊndən] VERBE trans a. MILIT

1. erkunden (auskundschaften):

2. erkunden (sondieren):

sondować [perf wy‑]

I . gebụnden [gə​ˈbʊndən] VERBE trans, intr, pron

gebunden pp von binden

II . gebụnden [gə​ˈbʊndən] ADJ

1. gebunden (kontrolliert):

3. gebunden (mit festem Rücken und Decke versehen):

4. gebunden (in Versen):

Voir aussi : binden

I . bịnden <bindet, band, gebunden> [ˈbɪndən] VERBE trans

5. binden (herstellen):

7. binden (eine Gefühlsbindung schaffen):

9. binden (anlegen):

10. binden (mit einem Einband versehen):

II . bịnden <bindet, band, gebunden> [ˈbɪndən] VERBE intr

III . bịnden <bindet, band, gebunden> [ˈbɪndən] VERBE pron

1. binden (eine Beziehung eingehen):

wiązać [perf z‑] się [z kimś] fig

2. binden (sich verpflichten):

gefụnden [gə​ˈfʊndən] VERBE trans, intr, pron

gefunden pp von finden

Voir aussi : finden

II . fịnden <findet, fand, gefunden> [ˈfɪndən] VERBE intr

2. finden (meinen):

finden, [dass ...]
uważać, [że...]

gesụnden* [gə​ˈzʊndən] VERBE intr +sein sout

I . gewụnden [gə​ˈvʊndən] VERBE trans, pron

gewunden pp von winden

II . gewụnden [gə​ˈvʊndən] ADJ

1. gewunden (spiralförmig):

2. gewunden fig (gekünstelt):

Voir aussi : winden , winden

wịnden2 <windet, windete, gewindet> [ˈvɪndən] VERBE impers

I . wịnden1 <windet, wand, gewunden> [ˈvɪndən] VERBE trans sout

1. winden Kranz:

3. winden (wegnehmen):

wyrywać [perf wyrwać]

erfụnden VERBE trans

erfunden pp von erfinden

Voir aussi : erfinden

erfịnden* VERBE trans irr

1. erfinden (neu hervorbringen):

beu̱rkunden* VERBE trans (Bescheinigung)

I . entzụ̈nden* VERBE trans sout

1. entzünden (anzünden):

2. entzünden Leidenschaft:

II . entzụ̈nden* VERBE pron

3. entzünden (hervorgerufen werden):

a̱u̱f|künden [ˈaʊfkʏndən] VERBE trans, a̱u̱f|kündigen [ˈaʊfkʏndɪgən] VERBE trans

1. aufkünden Vertrag:

entwụnden VERBE trans, pron

entwunden pp von entwinden

Voir aussi : entwinden

I . entwịnden* VERBE trans irr sout

II . entwịnden* VERBE pron irr sout

I . verbụnden [fɛɐ̯​ˈbʊndən] VERBE intr, trans, pron

verbunden pp von verbinden

Voir aussi : verbinden

I . verbịnden* VERBE trans irr

1. verbinden (mit einem Verband versehen):

7. verbinden sout (zur Dankbarkeit verpflichten):

8. verbinden INFOR:

łączyć [perf po‑]

III . verbịnden* VERBE pron irr

1. verbinden CHIM:

łączyć [perf po‑] się [z czymś]

2. verbinden (heiraten):

3. verbinden (mit etw zusammenkommen):

verwụnden1 [fɛɐ̯​ˈvʊndən] VERBE trans

verwunden pp von verwinden

Voir aussi : verwinden

verwịnden* VERBE trans irr sout

verwinden Schmerz:

empfụnden [ɛm​ˈpfʊndən] VERBE trans

empfunden pp von empfinden

Voir aussi : empfinden

empfịnden <empfindet, empfand, empfunden> [ɛm​ˈpfɪndən] VERBE trans

1. empfinden (wahrnehmen):

entbụnden VERBE trans, intr

entbunden pp von entbinden

Voir aussi : entbinden

he̱i̱m|zünden VERBE trans CH

heimzünden → heimleuchten

Voir aussi : heimleuchten

he̱i̱m|leuchten VERBE intr

heimleuchten alt:

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski