allemand » espagnol
Résultats dont l'orthographe est similaire : Labello , hallo , halber , Haferl , haarlos , habil. , haben et Haberer

Labello® <-s, -s> [laˈbɛlo] SUBST m

Haberer <-s, -> [ˈha:bərɐ] SUBST m A fam

1. Haberer (Verehrer):

2. Haberer (Freund):

colega m

I . haben <hat, hatte, gehabt> [ˈha:bən] VERBE trans

1. haben:

die/wir haben's ja! iron
hast du (et)was? fam

6. haben (mit präp):

das hat es in sich fam

II . haben <hat, hatte, gehabt> [ˈha:bən] VERBE pron

haben sich haben fam péj (sich anstellen):

habil.

habil. UNIV abréviation de habilitatus

Haferl <-s, -n> [ˈha:fɐl] SUBST nt, Häferl [ˈhɛ:fɐl] SUBST nt <-s, -n> A fam

1. Haferl (Tasse):

taza f

2. Haferl (Nachttopf):

orinal m

halber [ˈhalbɐ] PRÉP +gén littér

hallo [ˈhalo, haˈlo:] INTERJ

1. hallo (Gruß):

2. hallo (Zuruf):

¡eh!

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina